INTRODUÇÃO: O presente estudo realizou a tradução e adaptação do Affective Norms for English Words (ANEW) para o português brasileiro (ANEW-Br) e obteve medidas de emocionalidade para um conjunto de 1.046 palavras em português. MÉTODO: Uma amostra de 755 universitários de ambos os sexos utilizou as escalas de valência e alerta do Self-Assessment Manikin para julgar a emocionalidade de 1.046 palavras em português. RESULTADOS: Os valores de valência ficaram no intervalo de 1,16 a 8,80, enquanto que os valores de alerta ficaram no intervalo de 2,22 a 7,67. Análises adicionais indicaram que as medidas de valência e alerta se mostraram fidedignas, além de sugerir adequação do método utilizado para coleta das medidas de emocionalidade. CONCLUSÃO: A disponibilização das normas brasileiras para o ANEW representa um avanço metodológico para pesquisadores brasileiros no desenvolvimento de futuros estudos sobre os efeitos da emoção na cognição humana.
O transtorno de estresse pós-traumático (TEPT) se caracteriza por sintomas persistentes de revivência, evitação e entorpecimento, e excitabilidade aumentada, após a exposição a um evento traumático. Estudos epidemiológicos mostram que, entre os transtornos de ansiedade, o TEPT é o terceiro mais prevalente. Desde 1980, quando foi reconhecido como um diagnóstico válido, mudanças conceituais importantes ocorreram. A partir disso, o presente artigo apresenta uma revisão crítica da literatura sobre o desenvolvimento dos critérios diagnósticos do TEPT ao longo das edições do Manual diagnóstico e estatístico dos transtornos mentais (DSM), bem como informações sobre a prevalência do transtorno.
The present study proposes the use of dialectical behavioral therapy skills training (DBT-ST) as an enhancement intervention to develop social-emotional competencies that is, as a program for promotion of teacher mental health and classroom skills in the school environment. In this study, DBT-ST was used as a form of continuing teacher education as opposed to a treatment of pathology. An evaluation was made of the effects of a brief DBT-ST intervention on the development of specific social-emotional competencies. The participants were 27 elementary schoolteachers who work in public schools located in a city in southern Brazil. Based on a mixed-methods approach, data on measures of emotion regulation difficulties, educational social skills, and intervention feasibility were collected at 3 different times: pretest, posttest, and a follow-up 2 months after the end of the intervention. The analysis of repeated measures showed improvement in the educational social ability to present, explain, and evaluate interactively. The intervention was well accepted by the teachers, and a qualitative analysis has shown positive effects. The results point to a possible contribution of dialectical behavioral therapy to school settings. However, the format of the intervention needs further adaptation and improvement for use in this context.
Clinical Impact StatementThis study represents the first adaptation of dialectical behavioral therapy skills training for teachers, and the qualitative data point to a high potential of applicability of this approach to school settings.
OBJETIVO: Realizar a tradução, adaptação e validação de conteúdo da versão brasileira do Posttraumatic Cognitions Inventory . MÉTODOS: O processo de tradução e adaptação das instruções iniciais e dos itens do PTCI envolveu cinco etapas: (1) tradução; (2) retradução; (3) correção e adaptação semântica; (4) validação do conteúdo por profissionais da área (juízes); e (5) teste da versão final, por meio de uma escala verbal-numérica. Como indicadores de desempenho para a compreensão, foram computados os escores de tendência central (média) e dispersão (desvio padrão) para cada item na etapa 5. Definiu-se escore médio ≥ 3 para compreensão satisfatória. RESULTADOS: As 36 questões e as instruções iniciais foram traduzidas e adaptadas para compor a versão brasileira do Posttraumatic Cognitions Inventory . Quarenta e cinco adultos responderam aos itens do Posttraumatic Cognitions Inventory na etapa teste da versão final, mostrando compreensão adequada do instrumento na escala verbal-numérica (M = 4,13; dp = 0,11). CONCLUSÕES: O Posttraumatic Cognitions Inventory é um instrumento de fácil compreensão e semanticamente válido. Estudos posteriores são necessários para a verificação e adequação da avaliação de suas propriedades psicométricas na população brasileira.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.