This study is the first acoustic analysis of voice quality in the two main ethnic dialects of New Zealand English. In a production experiment, narratives from 36 speakers were analyzed and H1‐H2 spectral tilt measures were calculated for each vowel. The results provide instrumental evidence for impressionistic claims about the differing voice quality features of the two main ethnic groups, showing that Maori English speakers are creakier than European New Zealanders. A perception experiment was also carried out to determine the perceptual salience of voice quality for the identification of speaker ethnicity. The results of regression analyses confirm that listeners are sensitive to the phonation differences, and are able to rely on phonation cues in an ethnic dialect identification task. The study demonstrates the role of voice quality as a critical sociolinguistic variable, and highlights the importance of listeners’ previous dialect exposure in terms of sensitivity to prosodic cues.
Ko tēnei pūrongo te tirohanga tuatahi ki ētahi āhuatanga o te reo e puta ana i te korokoro o ngā kaikōrero o ngā reo ā‐iwi e rua o te Reo Pākehā i Aotearoa. I tētahi whakamātau i āta tirohia ngā oropuare o ētahi kōrero nō ngā kaikōrero 36, ā, kua tatauria ngā ine H1‐H2 e kīia ana ko te spectral tilt. Ko ngā putanga he taunakitanga mō ngā whakaaro o te tāngata e pā ana ki te rerekētanga o ngā reo o te hunga Pākehā me te hunga Māori, e whakaatu hoki ana he kekē atu te reo o ngā mea e kōrero ana i te ‘Māori English’ i te reo e kōrerohia ana e te iwi Pākehā. He whakamātau whakarongo i whakahaerehia kia kite mena he āwhina tēnei āhuatanga o te reo kia mōhio te kaiwhakarongo ko wai te iwi o te kaikōrero. Ko ngā whakaputanga o ngā tatauranga e kī ana kei te tino mārama tēnei āhuatanga o te reo e puta ana i te korokoro o te tāngata, ā, ka taea ēnei rerekētanga te whakamahi kia whakawehea te tangata Māori i te tangata Pākehā. Nā tēnei ka kitea he āhuatanga motuhake te reo o te korokoro, ā, he mea nui hoki mena kua tino wāia te kaiwhakarongo ki ngā reo ā‐iwi. [Māori]
The presence of culturally significant objects has been shown to induce biases in speech perception consistent with features of the dialect relevant to the object. Questions remain about the transferability of this effect to different dialect contexts, and the efficacy of the task in inducing the effect. This paper details an Australian-context experiment modelled on Hay and Drager's (2010) New Zealand-context stuffed toy study. Seventy-five listeners heard spoken Australian English (AusE) phrases with phrase-final monosyllabic words containing either kit, dress, or trap vowels. Each phrase was followed by audio presentation of a six-step synthesized vowel continuum, from New Zealand English (NZE)-like to exaggerated AusE-like tokens. Listeners attempted to match one of the synthesized variants to the speaker's realization of the target vowel. Listeners were exposed to one of two priming conditions, established by stuffed toy kiwis (New Zealand) and stuffed toy koalas (Australia), or a control condition (no toy). Contrary to Hay and Drager (2010), token selections did not differ significantly between the New Zealand and Australian priming conditions. However, reversing the order of continuum presentation did significantly affect token selection for kit vowels, raising questions about the task design itself. Results suggest that the influence of regional primes on speech perception may be more limited than previously thought.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.