This article investigates receptive bilingualism in elicited narrative conversations with Turkish–German children who have grown up in a setting of tension between productive and receptive competences: an immigrant situation with subtractive bilingualism. The acquisitional situation of the children tends to be bilingual in the preschool years, sometimes with a preference for Turkish, shifting towards German at the expense of Turkish as the children enter school. The further development of Turkish depends on communicative practices within the family and the attention given to immigrant languages within the school system. From a starting point of discourse passages in which adults speak entirely in Turkish while children respond in German, the article then focuses more closely on the longitudinal development of one child from the age of 7 to 11. The study documents empirical evidence of productive, non-productive and receptive competence in Turkish at different ages, and in particular the understanding and productive use of one complex subordinating construction. Keeping in mind the lexical and grammatical differences between German and Turkish, which preclude receptive multilingualism on the basis of similarity, the article suggests an expansion of the concept of ‘receptive multilingualism’ to include cases of acquired receptive knowledge.
In this paper we report on instances of innovative languaging in the spoken Turkish of bilingual children in Germany. Changes of Turkish mainly occur in areas of connectivity such as deictic/phoric expressions, is described in terms of functional reinterpretations of Standard Turkish linguistic forms, based on spoken German, is seen as being motivated by 'catalysis′ in multilingual communication and is explained by means of the theory of 'transpositions′ of linguistic procedures, as defined within the framework of functional-pragmatics.The article argues that the changes observed are so systematic in nature that it seems justified to speak of a new contact variety of Turkish.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.