Despite previous findings, Klin, Ralano, and Weingartner (2007) found transfer benefits across unrelated passages. After processing an ambiguous phrase in Story A that was biased toward its sarcastic meaning, readers were more likely to interpret the identical phrase in Story B as sarcastic, even though it contained no disambiguating information. In the present experiments, we found both repetition effects (a benefit for the lexical items) and meaning selection effects (a benefit for the selected meaning of the phrase) with short delays between Stories A and B; with longer delays, only repetition effects were found. Whereas decreasing the elaboration of the phrase eliminated both effects, moving the disambiguating context from before to after the phrase eliminated meaning selection effects only. We conclude that meaning selection effects, which are based on conceptual overlap, are more sensitive to context changes and less robust than repetition effects, which are based on both perceptual and conceptual overlap.
Do readers "see" the words that story characters read and "hear" the words that they hear? Just as priming effects are reduced when stimuli are presented cross-modally on two different occasions, we found reduced transfer effects when story characters were described as experiencing stimuli cross-modally. In Experiment 1, a repeated phrase was described as being part of a spoken message in both Story A and Story B, and transfer effects were found. In Experiment 2, in contrast, when the phrase was described as a written note in one story and a spoken message in the other, reading-time results indicated that readers did not retrieve the meaning of the repeated phrase. The results are consistent with findings indicating that visual imagery simulates visual processing and that auditory imagery simulates auditory processing. We conclude that readers mentally simulate the perceptual details involved in story characters' linguistic exchanges.
Klin, Ralano, and Weingartner (2007) found transfer effects when a phrase, described as part of a note one character had left for another, was repeated across two passages. However, when the phrase was part of a note in story A and part of a conversation in story B, transfer effects were eliminated (Klin & Drumm, 2010). Klin and Drumm concluded that readers encoded the perceptual features of story characters' linguistic exchanges and that the mismatch (visual vs. auditory) eliminated transfer effects. The present experiments support this conclusion and also demonstrate that readers encode details of the social interaction that surrounds the characters' linguistic exchanges: Effects were reduced when the phrase in story A was part of a direct social interaction between the characters (e.g., phone conversation), whereas in story B, the interaction was indirect (e.g., voicemail). More generally, readers are exquisitely tuned to subtle aspects of characters' linguistic exchanges.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.