Keeping up with the Kandasamys (Moodley 2017), a family comedy co-written and directed by Jayan Moodley, was the first cinematic feature to be set in the post-apartheid Indian township of Chatsworth, Durban and generated R16.3 million at the box office. The film delves into the matriarchal rivalry of neighbouring families while showcasing the unique Chatsworth subculture. This box office success prompted the release of the sequel Kandasamys: The Wedding (Moodley 2019), which broke its own sales record, earning R18.9 million. As filmmakers who were intimately involved in the production of the sequel, and who engaged with viewers and community members, we provide a critical analysis, reflecting on why the films attracted large audiences and galvanized an outburst of fandom. This article postulates that Indian South African audiences identified with the authentic portrayal of the nuances of every-day life in Chatsworth, resulting in feelings of visibility and nostalgia. In attempting to explain the phenomenal support from these audiences, the authors examine theories of place identity and literature on Indian South African identity, inferring that the intersection of place, and the representation of Indian South Africans in the features, is significant to the films’ success.
This article uses feminist perspectives on decoloniality as a lens for analysing selected poems from Francine Simon’s début collection, Thungachi (2017). Simon is a South African Indian woman poet from Durban, raised by Catholic parents of Tamil linguistic heritage. Her poetry collection, while feminist and experimental, deeply captures the experiences of dispossession and loss that define the large majority of South African Indians, with particular focus on the women whose voices remain marginalised in the South African literary canon. Framed by decolonial theory, this study serves the interests of decolonising research praxis, and thereby the nature of the knowledge produced. I conducted in-depth interviews with Simon and use them as a supplementary device in executing a literary analysis of two poems: “Betel Nut”, and “Tamil Familiars”. These poems emphasise the use of South African Indian English and the role that South African Indian women occupy as custodians of the cultural archive in maintaining fragments of precolonial ontologies. This article finds that it is necessary to critique Simon’s poetry within a decolonial, feminist framework in order to uncover its cultural complexities and contributions to counter-discourse against the Western, objectivist knowledge paradigm.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Copyright © 2025 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.