Insights into the knowledge, performance, and transmission of songs are pivotal in ensuring the survival of traditional Aboriginal songs. We present the first in-depth musical analysis of a Wapurtarli yawulyu song set sung by Warlpiri women from Yuendumu, Central Australia, recorded in December 2006 with a solo lead singer accompanied by a small group. Our musical analysis reveals that there are various interlocking parts of a song, and this can make it difficult for current generations to learn songs. The context of musical endangerment and the musical analyses presented in our study show that contemporary spaces for learning yawulyu must consider the complex components that come together for a song set to be properly performed.
Across Aboriginal Australia, Aboriginal songs are often attributed to the spirit world rather than as compositions by the living. Deceased ancestors give songs to people and such a recipient is described as the finder of a song. This is particularly evident in 'Puranguwana' ('Perishing in the Sun'), a song of the public ceremonial genre known by older men and women at Balgo and Bililuna communities in the south-east Kimberley in Western Australia. The protagonist in the song is a Pintupi man called Yawalyurru Tjapangarti, who dies of thirst on Sturt Creek Station on Jaru country. The first-person perspective in the lyrics is common in Aboriginal song, rendering the singers active participants in the event. The words of the song are relatively easy to identify, which is consistent with the song's purported recent origin. Yawalyurru is both the subject matter of the song and the song-maker. According to oral history, Yawalyurru's spirit gave the song to the Jaru people before returning to its Pintupi country. 'Puranguwana' also resembles a song that was recorded at Balgo in 1981 by ethnomusicologist Richard Moyle. In 2019, Balgo residents were unfamiliar with the earlier recording and, on listening, regarded this as a different song to 'Puranguwana'. While not identical, an analysis and comparison of both their text and music suggests that the songs are cut from the same cloth. This cloth reflects the region's multicultural history where both desert and Kimberley linguistic groups have co-resided since the 1930s. The article aims to increase appreciation of the artistry of Aboriginal song, the complexity of its creation, and its value to Aboriginal history.8 Marie Mudgedell recalls the following men used to all sing it (names spelt according to Kukatja orthography
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.