A literatura e os estudos literários constituem formas de se pensar e compreender o que se passa ao nosso redor. Este livro é uma contribuição nesse sentido: o autor Cláudio R. V. Braga investiga a prosa de Chimamanda Adichie, escritora contemporânea globalmente conhecida, propondo uma perspectiva de mundo caracterizada pela pós-colonialidade, que é uma condição dos dias de hoje, perpassada por processos complexos de descolonização cultural e de mobilidade humana em escala global. No decorrer da investigação, percebe-se que a literatura de Adichie é “movente”, segundo o autor, porque, além de representar um mundo de movimentos incessantes, ela também é agente dessa mobilidade, configurando-se em uma intervenção concreta com o poder de mobilizar e, portanto, mudar pensamentos e atitudes na direção da chamada descolonização cultural.
O artigo tem por objetivo analisar o romance Rakushisha, da escritora brasileira Adriana Lisboa, publicado em 2007. O recorte analítico focaliza ações e imagens de mobilidade presentes na obra, de forma que o curso da investigação evidencia como tais ações e imagens, não raro, revestem-se de profundo significado existencial, culminando com seus personagens protagonistas em situações de descoberta interior ou de “insights epifânicos sobre o eu”, conforme Thompson (2011). A partir disso, com base no próprio Carl Thompson (2011), e também em Maria Zilda Ferreira Cury (2012) e Tim Cresswell (2006), o artigo evidencia como a construção discursiva de um imaginário da mobilidade projeta-se em Rakushisha por meio de uma negociação entre as instâncias metafísicas do fluxo e da fixidez. Essa negociação se revela na instabilidade identitária das personagens protagonistas representadas, na construção de um discurso pós-nacional que vai além de essencialismos e estereótipos nacionais e, por fim, nas próprias reflexões sobre o ato de escrita, construídas na chave metafórica da viagem, no deslocamento incessante de signos.
In the wake of multiculturalism, the canon began to make room for the literary production of several groups of immigrants. Arab-American writers, however, remained marginal. Based on the notion of diaspora and its implications, this paper intends to investigate the literary production by Arab immigrants and their descendants in the United States with a view to discussing, in particular, the representation of gender. Through a brief discussion of a few contemporary works, we intend to show that Arab-American writers operate a kind of deessentialization, that is, their works offer gender representations that virtually oppose disseminated stereotypes of Arab peoples. It is our contention that the figure of Scheherazade is revised so as to create alternatives for characters who wish to claim new roles for themselves without giving up their diasporic belonging.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.