Propped up in his bed, for all the world the quintessential fin-de-siècle invalid, Marcel Proust listened to the perplexing sound of music far away. He heard it from beyond the walls of his room, through a connecting tube: the famous théâtrophone, a permanent subscription telephone line that could connect Proust's apartment in the boulevard Haussmann to a number of Parisian theatres, opera houses and concert halls. The operatic scenes that succeeded in penetrating those walls were not scenes at all: they were disembodied voices, issuing instructions for the visual imagination. Those moments that progressed further — onto the pages of A la recherche du temps perdu — were of course even less corporeal: both invisible and soundless. In the passage from opera house to author to novel, who can say how much was lost? All that remains are words, hundreds of thousands of them, pouring noiselessly into a space where the music has sunk without trace; the fevered patient added reams more supplementary material (inflations, substitutions, emendations) as fast as the opera came in through the wall, papering — soundproofing — the room with words.
Contemporary press reports of two important stagings of grand opéra in Bologna – Rossini’s Guillaume Tell (as Rodolfo di Sterlinga) in 1840 and the Italian première of Verdi’s Don Carlos in 1867 – shed light on some intriguing details of the beginning and culmination of the genre’s reception in Italy. Through the prism of local civic pride, they illuminate not only the national standing of the composers in question and the state of regional operatic production, but also the political issues of the day as they impinged – frequently in unexpected ways – on then-current debates about musical style and genre. In particular, when read alongside the pronouncements of Angelo Mariani (conductor in Bologna from 1860) and, above all, Verdi, they reveal that the role, provenance and relative status of the works’ visual aspect (apparently so integral to the development of grand opéra) figured surprisingly importantly in the complicated and often contradictory discourse on unity in the nation at large.
The avowed inability of nineteenth-century Parisian critics to express in words their impressions of music (whether instrumental or lyric) doubtless has something to do with a more or less general lack of training, but in the case of the works of Meyerbeer it also points to a particular idea of opera. An intense interest in orchestration (outlined here in reviews of Robert le diable, Les Huguenots, Le prophète and L'Africaine; also in Berlioz's Grand traité d'instrumentation et d'orchestration modernes) is articulated in enthusiastic examination of the instruments themselves, and in striking metaphors of science, technology and manufacture. The presence of this gloss on Meyerbeer in otherwise Romantic appreciations (for example Balzac's Gambara) suggests a way of reading opera reception in tune with the urban culture of the period.
This article examines an example of what might be called 'nested' receptionthe representation of one work of art within another -in the shape of Gounod's Faust, performances of which were depicted in media ranging from late nineteenth-and early twentiethcentury novels to the long-running comic strip Les Aventures de Tintin. In particular, it considers the reception issues raised by the last of these, in which the opera's persistence in the surrounding culture is represented by repeated (and often unexpected) performances of the 'Jewel Song' by the diva La Castafiore. Part repository of opera cliché and part creative commentary on Faust 's place in a shrinking and stagnating repertory, the passages featuring Castafiore may also pose questions for musicologists: not just about the materials we use to recuperate and represent historical echoes, in the broadest sense, of opera, but also about the historical and critical models we use to interpret them.My excuse to begin writing about some of the issues addressed here was provided (in the shape of a programme note commission for the revival of the 2004 David McVicar production of Faust at the Royal Opera House, Covent Garden) by John Snelson, to whom I should like to express my sincere gratitude. The illustrations appear thanks to Claire Denniel, Marie-Claude Klein and Clair Rowden, and by kind permission of Moulinsart S.A., in particular Cécile Camberlin.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.