This paper presents some aspects of a web application designed to store, annotate, and query translation process data. Examples sharing comparable and representative patterns that can be subject to storage, annotation, and querying have been selected to illustrate the structure of the application. The web application is an integral part of the Corpus on Process for the Analysis of Translations (CORPRAT) implemented at the Laboratory for Experimentation in Translation (LETRA) at the Federal University of Minas Gerais, Brazil. The paper examines the unfolding of translation units in time and proposes their operationalization on the basis of the translator’s focus of attention, identified as time intervals delimited by pauses in the translation process as registered by key-logging and/or eyetracking software. By annotating and querying translation units, the web application allows the translation process to be replayed as a moving picture whose sequentially ordered frames represent the screen output of a sequence of keyboard events. By querying larger sets of data, extracted from different case studies with different translators’ profiles, varied language combinations, and specific task constraints, the web application allows researchers to investigate the nature of the translation unit in process-oriented terms and identify patterns of text segmentation from a cognitive perspective.
This paper investigates what effect the length of the source text has both on the translation process and on the translation product. In an eye-tracking and keystroke logging experiment, we compared three conditions, namely full texts, three-sentence sequences and single sentences as source items. The results suggest that translations of single sentences differ significantly from full texts, whereas three-sentence sequences are representative of the full text condition. Therefore, research in process-based translation studies might benefit from using shorter source texts without endangering the ecological validity of experiments.
O desenvolvimento sustentável exige celeridade nos processos e qualidade. A logística reversa surge para melhorar o recolhimento e recolocação de bens nos canais de distribuição, com geração de ganhos econômicos e ambientais. O objetivo deste trabalho consistiu em analisar a aplicação da logística reversa no município de Nova Venécia (ES), por meio da matriz S.W.O.T. Os dados foram obtidos via entrevista com gestores de empresas de micro e pequeno porte da cidade. Em todas as empresas analisadas observou-se uma preocupação de natureza socioambiental. No entanto, duas empresas afirmaram não ter conhecimento da legislação pertinente à problemática. Além disso, somente quatro declararam realizar a logística reversa e apenas uma apresentou uma política de conscientização do consumidor.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.