Objectives To translate the Jefferson Scale of Patient Perceptions of Physician Empathy (JSPPPE) to the European Portuguese spoken language and to verify its reliability and validity. Methods Cultural adaptation and linguistic translation from English to European Portuguese, revision of translations, semantics equivalence, and grammar correction of the Portuguese wording were made. Readability of the Portuguese version was verified and the analysis of internal consistency and correlation with the subscale “physician–patient relationship” of the Portuguese version of European Task Force on Patient Evaluation of General Practice Care Scale (EuroPEP) were made. Reliability was tested by intertemporal stability and internal consistency. Validity of criteria and construction was also verified. Results The Portuguese translation was adapted to the 8th or 9th grade level, easy to understand. There was the need to change the visual appearance of the scale, answers below sentences. Interclass correlation coefficient for reliability varied between 0.737 and 1.000 and Cronbach’s α between 0.806 and 0.877. Validity was verified by comparing values of socio-demographic variables for JSPPPE index and for EuroPEP with no differences. Correlation values between the total score and its five items varied from 0.806 to 0.934. Criterion validity against EuroPEP had a correlation of 0.831. Conclusion This study fulfilled the necessary steps to translate, verify the validity and the reliability of the Portuguese version of the JSPPPE, with minimum layout alteration. All five items were maintained. The authors recommend the use of the JSPPPE in research and clinical practice.
Objetivos: Passaram alguns meses desde que foi confirmado o primeiro caso da doença COVID-19 em Portugal. A rápida progressão desta pandemia levou a diversas alterações no quotidiano dos utentes da Unidade de Saúde Familiar (USF) Santiago de Leiria, provavelmente com impacto na sua saúde mental. O objetivo deste trabalho é determinar os graus de ansiedade e depressão dos utentes da USF Santiago de Leiria durante o estado de emergência nacional. Tipo de estudo: Estudo transversal descritivo com componente analítica. Local: USF Santiago de Leiria. População: Utentes inscritos na USF Santiago de Leiria. Métodos: Estudo realizado através de um questionário online constituído por um inquérito sociodemográfico, a Escala Hospitalar de Ansiedade e Depressão e uma questão relativa ao apoio social, enviado a 1.000 utentes da USF em 9 de abril de 2020 e válido para submissão de respostas até 1 de maio de 2020. Resultados: Dos 285 indivíduos que participaram, 47% apresentavam sintomas de ansiedade e 32% sintomas depressivos. Indivíduos do género feminino apresentaram níveis mais elevados quer de sintomatologia ansiosa quer de sintomatologia depressiva. Indivíduos com níveis mais baixos de escolaridade, desempregados e trabalhadores em lay-off apresentaram uma maior prevalência de ansiedade. Entre os inquiridos, 89,1% referiu ter o apoio social necessário. Conclusão: Este trabalho demonstra uma elevada prevalência dos sintomas de ansiedade e depressão, com maior expressão no sexo feminino. Desta premissa, novas estratégias de melhoria da saúde mental dos utentes poderão surgir e evitar ainda mais danos provocados pela COVID-19.
Background. Frailty is an age-associated biological syndrome and a predictor of multimorbidity outcomes, whose early recognition allows for the identification of those older patients at risk. The PRISMA-7 scale allows for the identification of frail older people. Objectives. To make a cross-cultural adaptation and validation of the PRISMA-7 to the European spoken Portuguese language. Material and methods. Cross-cultural adaptation by translation of the PRISMA-7 scale into European Portuguese, debriefing and back-translation to English. Application for intra-observer reliability assessment and validation by simultaneous and concurrent application of the Katz scale. Results. Cronbach's alpha coefficient was of 0.420 and 0.409 after a re-test. Spearman's Rank Order Correlation of 0.969 in the re-test operation in a sample of 64 older people (35 female). More than 3 affirmative answers were found for older people (p < 0.001), for a higher number of self-reported drugs taken, (p = 0.001), self-reported years of education (p = 0.001), higher values for those with less years of studies were found in the validation of the translated PRISMA-7 scale, in a purposive sample of 127 older people, 72 (56.7%) female. No differences were found between gender (p = 0.414) and for number of self-reported diseases (p = 0.258). A Spearman correlation of ρ = 0.477 (p < 0.001) between the total of the two scales was found. Discussion. This comprehensive tool enables health care providers to discuss and architect more effective and efficient measures for these patients' care, regardless of gender, socio-demographic factors, number of self-reported drugs taken and diseases. Conclusions. The PRISMA-7 scale is now recommended to identify frail older people in the Portuguese community.
A utilização de produtos naturais tem aumentado de popularidade mas, apesar da designação de "naturais", estes produtos não são isentos de efeitos adversos e interações farmacológicas, apresentando especial risco nos indivíduos mais velhos e polimedicados. O estudo Prevnatura pretende determinar a prevalência de consumo destes produtos e caracterizar quem os procura, tentando ainda esclarecer até que ponto os profissionais de saúde são informados destes consumos e procurados para esclarecimentos. ResumoObjetivos: Determinar a prevalência do consumo de produtos naturais (PN) dos utentes de duas Unidades de Saúde Familiar (USF). Caracterizar os consumidores e os consumos, verificando se existe associação entre ambos.Tipo de estudo: Estudo analítico transversal. População: Utentes adultos frequentadores das USF em estudoMétodos: Amostra de base institucional, não aleatória, de conveniência. Recolha de dados por questionário em abril de 2012. Variáveis: sociodemográficas, histórico médico, regularidade do consumo de PN, procura de informação prévia, local de aquisição, fonte de aconselhamento, informação sobre o consumo ao médico de família e presença de efeitos adversos. Utilizou-se o programa SPSS Statistics 17.0 e os testes Quiquadrado e de Mann-Whitney, adoptando-se um nível de significância de 0,05.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.