This article aims to explain the changes in Lombok representation in Ketika Cinta Tak Mau Pergi (When LoveRefuses to Leave) novel by Nadira Khalid. To explain this, this article uses representation theories and methods that combine semiotic and discourse models. Lombok is represented as part of Java, as the literary language of Lombok is Javanese. Through literature, the Sasak people of Lombok have gained knowledge of feudalism, a social system that remains common until today. Java interpellates Sasak as a feudal subject. Nobility maintains a system of feudalism and perwangsa dengan jamaq carrying the spirit equality. Nobles dominate the production of culture, especially Sasak Literature, through the publication of West Nusa Tenggara Barat historical monograph. The novel Ketika Cinta Tak Mau Pergi depicts capitalism as an alternative to feudalism. This can be seen in the novel's narrative, which follows a noble family that must migrate to Sumbawa after their village is purchased by a company that seeks to build a factory on the land. The novel shows the Sasak people prefer becoming factory workers over farming, and as an implication of capitalism the island experiences economization process. However, both worldviews pose obstacles to the love of the main characters Lalu Kertiaji and Sahnim. Romanticism, thus, is seen as offering an alternative to both these views.
Penelitian ini bertujuan mendeskripsikan representasi bangsawan Sasak dalam teks Angin Alus masyarakat Sasak-Lombok. Pembahasan teks ini menggunakan perspektif semiotik Peirce dengan metode analisis Recouer. Pembahasan terdiri atas analisis struktur teks dan dunia yang digelar teks dan analisis hubungan pertama dan kedua dengan dunia penafsir. Hasil penelitian menemukan bahwa teks Angin Alus menunjukkan representasi kabar kesedihan orang Sasak dan bangsawan karena kehidupan membawanya ke suatu ruang yang memberikan penderitaan, baik dalam konteks historis Sasak maupun dalam konteks kekinian dengan konteks sosial yang berbeda. Hal tersebut mengindikasikan bahwa masyarakat Sasak juga mengalami percampuran dengan pihak luar yang mempengaruhi caranya memandang kehidupan. Generari muda Sasak-Lombok harus memahami posisi sebagai buaq ate, kembang mate, generasi yang selalu berserah diri dan sebagai lomboq, dengan selalu mengembalikannya kepada yang satu (Sa Sak), yakni Tuhan. Perbedaan antara diri dan yang lain melebur menjadi Sasak-Lombok sekarang.Kata kunci: representasi, masyarakat Sasak, kabar kesedihan, bangsawan THE REPRESENTATION OF SASAK ARISTOCRATS IN SASAK COMMUNITY’S TEXT ANGIN ALUSAbstractThis study aims to describe the representation of Sasak aristocrats in Sasak-Lombok community’s text Angin Alus. The discussion of the text used Peirce’s semiotic perspective and Recouer’s analysis method. It consisted of the analysis of the text structure and the world represented by the text and the analysis of the first and second relationships with the world of interpreters. The research finding reveals that the text Angin Alus shows the representation of the news of sadness of Sasak people and aristocrats because life brings them to a space that gives suffering, both in the historical context of Sasak and in the contemporary context with different social contexts. This indicates that Sasak community also experience mixing with outsiders that affect the way they view life. Sasak-Lombok young generation have to understand the positions as buaq ate and kembang mate, as a generation that always show submission and as lomboq by always returning it to the one (Sa Sak), namely God. The differences between the self and others merge into the present Sasak-Lombok.Keywords: representation, Sasak community, Angin Alus, news of sadness, aristocrats
This paper discusses Kiki Sulistyo's strategy for reaching position in Lombok literary field. This research applied phenomenology and structural analysis method. Data were gathered by interview and objectification from social structure. The style of the writers' poems and his consciousness toward Lombok were analyzed by phenomenology. The research result shows that Lombok literary field is denoted as the economy upside. Kiki Sulistyo denounces the world economy, thus moving within the production of a restricted arena. Kiki Sulistyo created literature as a movement, so he formed Akar Pohon community. Through this community, he generates a young poet and simultaneously undertakes a project of publishing works. Two anthologies of poetry he published brought him to the position of a legitimate poet. The legitimacy is given by poets, literary scholars, and institutions ABSTRAK Tulisan ini membahas strategi kiki Sulistyo dalam meraih posisi di arena sastra Indonesia. Tulisan ini menggunakan metode analisis fenomenologi dan struktural. Data diperoleh melalui wawancara dan objektivasi melalui stuktur sosial. Gaya puisi Kiki Sulistyo dianalisis dengan analisis fenomenologi dengan melihat kesadaran penyair mengenai Lombok. Hasil penelitian adalah arena sastra Lombok dapat dikatakan sebagai dunia ekonomi terbalik. Kiki Sulistyo melakukan penyangkalan terhadap dunia ekonomi, sehingga bergerak di dalam produksi arena terbatas. Kiki Sulistyo menjadikan sastra sebagai sebuah gerakan, sehingga ia membentuk komunitas akar pohon. Melalui akar pohon, ia mencetak penyair muda dan sekaligus melakukan proyek penerbitan karya. Dua antologi puisi yang terbitkannya mengantarkan dia mencapai posisi penyair legitimasi. Legitimasi tersebut diberikan oleh sasama penyair, akademisi sastra, dan institusi.
This article discusses the discourse of Lombok tourism in Paox Iben's novel Medulla Sinculasis. In Lombok, discourse on tourism was initiated by Tuan Guru Bajang, a religious scholar, after he was elected the governor of West Nusa Tenggara, Indonesia, in 2008. Within this context, the novel Medulla Sinculasis is discussed. The novel constructs an understanding of Lombok as a tourism destination, beginning with Europe. In this story, Nuruda is driven to visit Lombok after seeing a painting titled Medulla Sinculasis being auctioned at the Van Gogh Museum in the Netherlands. After returning to Indonesia from Europe, Nuruda decides to travel directly to Lombok and meet Husin Nanang, the painter. His meeting with Husin Nanang, as well as the situation in Ampenan City, leads Nuruda on a transformation from tourist to social activist, fighting to protect the rights and promote the interests of marginal groups. Nuruda's struggle is ultimately unsuccessful, and he is killed in a hit-and-run. The Lombok in this novel is part of the discourse from the 2000s and 2010s, a period that was dominated by the economisation of Lombok. The novel Medulla Sinculasis may be seen part of this dominant discourse, and thus having the economisation of Lombok as part of its agenda.
This article is triggered by the emergence of ethnicity aspects in Indonesian literature. The importance of ethnicity in Indonesian literature is because Indonesian literature is assumed to be plural, not singular. That is, the reality of Indonesia in Indonesian literature is not limited to one ethnicity, but various ethnicities. In the perspective of modern Indonesian literature, Indonesian novels are synonymous with Malay, Jakarta, Java and several other cities that have contributed to the development of Indonesian literature. In the perspective of ethnic Indonesian literature, Indonesian novels are identical with ethnicities whose existence is ignored in modern Indonesian literature. In this context, ethnic Indonesian literature is important to explore. This article explores the interesting representation of Lombok in Ethnic Indonesian literature. Lombok serves an ethnic that needs to be analyzed in Indonesian literature, because Lombok is assumed to be part of Java (Marrison, 1999; Meij 2011) and Lombok is hegemonyed in Java (Satrya, 2018). The problem is whether Indonesian literature still represents Lombok as shown by Marrison, Meij, and Satrya in the study of philology and literature. The Indonesian novel of Lombok delineating the issue of Java in interpreting Lombok is the novel Kenari Mentaram (2013) by Salman Faris. This article applies Stuart Hall�s representation theory and model. Based on that theory, the novel Kenari Mentaram is assumed to be a production of meaning regarding Lombok. The analytical method uses the semiotic analysis method and the Stuart Hall discourse model. Lombok is interpreted in the novel Kenari Mentaram in the context of internationalization. In this context, Lombok's art is the only commodity that can be sold. The art of Lombok represented is the art of Lombok which is capable of competing internationally by taking a model from Java. Thus, the internationalization of Lombok can only be done by taking the Javanese Model. In the� internationalization context, the discourse of Lombok art discussed is the multicultural art of Lombok. The Kenari Mentaram novel delineates as part of the discourse of the nationalization of Lombok in the context of Indonesian literature and the internationalization of Lombok in the context of tourism.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.