The influence of English as lingua franca has resulted in an influx of unadapted English words into numerous languages, including Croatian. However, cognitive processing of such words has not been studied yet. A translation priming experiment was designed to examine the processing of 64 unadapted English loanwords in Croatian. Croatian native speakers with different levels of English proficiency participated in the study. A significant translation priming effect was observed in both language directions, while language direction and proficiency did not show a significant effect on participants' reaction times. This suggests that the most frequent unadapted English loanwords are well integrated into Croatian despite their unadapted forms and processed highly efficiently by Croatian speakers of variable English proficiency levels.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Copyright © 2025 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.