De Granada a Fontainebleau: dibujos Permítaseme empezar con una larga cita:"Il ricchissimo Palazzo di Fontanableo è stato fatto in diversi tempi et è di piú membri, diversi l'uno dall'altro. Dove nel secondo cortile, sopra del quale guardano le camere reali, fu ordinata una loggia: una parte della quale ha il suo riguardo sopra esso cortile, e l'altro lato mira sopra un gran giardino. Da un capo di questa loggia vi sono appartamenti di Principi, dall'altro v' è una capella. Questa loggia è cosi disposta, che ha tinque archi di piedi XII in larghezza et li pilastri di piedi vi in grossezza; ma non saprei già dice di che ordine sia fatta questa architettura. Dirà ben questo che questa loggia è larga da XXX piedi et può essere alta da piedi xvi e vi sono li travi di legname. La parte di sopra era stato ordinato che fosse in volto et eran di già posti in opera li peducci et le imposte di pietra. Ma sopragiungendo un huomo d'authorità, di più giudicio del muratore che haveva ordinato tal cosa, fece levar via quei peducci di pietra et ordinovvi un cielo di legname, e cosi fu finita detta loggia sopra loggia.Ma io, che era in quel luogo, e v'habitava di continuo, stipendiato dal magnanimo Re Francesco, nè mi fu pur dimandato un minimo consiglio, ho voluto formare una loggia nel modo ch'io l'haverei ordinata, se a me fosse stata commessa cotale impresa, per far conoscere a la futura et a la differenza del'una et del'altra a chi haverà veduto questa e quella. Dalla cui pianta già fatta, io non mi muovo. Primieramente vorrei montare tre gradi dal cortile alla loggia, la larghezza della quale è piedi xxx. Ciascuno arco è piedi xii et ogni pilastro è piedi vi in fronte, ma per flanco sono piedi IX et altrettanto è grossa la muraglia verso 'l giardino. Quanto siano forti le teste, la pianta lo dimostra. E perchè il re Francesco haveva condotto da Roma di molte statue, si vede in questa loggia molti luoghi per ahogarle. Ma ne' quattro nicchii maggiori v'andava il Laoconte, il Tevere, il Nilo e la Cleopatra. E nel mezzo v' è una finestra, che mira sopra il giardino. Et perche il diritto è disegnato diligentemente con gran misura, io sarò breve nel descriverlo, mancandomi lo spazio" 2 .1 Este trabajo se ha realizado en el marco del Proyecto de investigación "El Greco y la pintura religiosa hispánica", HAR2012-34099/ARTE del Ministerio de Ciencia e Innovación (MICINN). 2 SERLIO 1584, VII, xl, p. 96.