RESUMEN El propósito de este artículo es ofrecer una perspectiva general de la teoría del ejemplo desarrollada por la lexicografía didáctica alemana reciente. Una revisión cronológica de las contribuciones más relevantes de los lingüistas germanoparlantes de los últimos treinta años nos permitirá realizar una descripción bastante aproximada de este componente fundamental del artículo lexicográfico e identificar sus rasgos constitutivos desde el punto de vista de su composición, estructura y funciones. La principal conclusión a la que han llegado los autores alemanes es que la forma del ejemplo de uso (así como el resto de elementos del diccionario) debe adaptarse a las necesidades del alumno de alemán como primera o segunda lengua. Esto condicionará la selección del vocabulario, la sintaxis y el estilo de los ejemplos, así como la información de tipo cultural o pragmático transmitida por el ejemplo sobre los contextos comunicativos en los que el uso de una palabra o expresión es más habitual.
Resumen: Los marcadores de reformulación (das heißt, und zwar, beziehungsweise, nämlich) son unidades del discurso que cumplen funciones a nivel extraoracional relacionadas con la coherencia y la cohesión textual, así como con la orientación de las inferencias que posibilitan la construcción del sentido de los enunciados a partir de un marco comunicativo dado. Las gramáticas contemporáneas alemanas se han ocupado de estas unidades siempre de forma muy parcial y sin intentar encontrar similitudes en su significado y comportamiento discursivo que permitan definir los marcadores de reformulación como una categoría única de naturaleza pragmática (y no léxica). Nuestro estudio pretende demostrar que la representación integral de un marcador debe incluir la identificación de las operaciones metalingüísticas que este es capaz de realizar y los distintos tipos de relaciones (de conexión, coherencia, cohesión, efectos retóricos y estilísticos, etc.) a que su empleo da lugar. Para ello hemos analizado un corpus de muestras tomadas de los corpus informatizados de referencia para la lengua alemana escrita IDS-Korpora, que ofrecen un número suficiente y representativo de ejemplos de los distintos valores que un marcador concreto puede adquirir en un texto. Los datos obtenidos confirman que la conectividad únicamente es uno de los rasgos definitorios de los marcadores y que la auténtica razón de su aparición se halla en el deseo de un hablante de dirigir cooperativamente la interpretación del discurso. Nuestro estudio, centrado en el marcador de reformulación prototípico das heißt, nos lleva a concluir que la descripción exhaustiva de un marcador de reformulación debe atender a todas las dimensiones del discurso y dar cuenta, además, de las propiedades gramaticales del marcador si aspira a convertirse en una herramienta de consulta útil para la educación discursiva de los alumnos de alemán como L1 o L2.Palabras clave: marcadores discursivos, reformulación, análisis del discurso, argumentación, relevancia. (connexion, coherence, cohesion, rhetorical and stylistic effects, etc.) Abstract: Reformulation markers (das heißt, und zwar, beziehungsweise, nämlich) are discourse units that fulfil extrapredicative functions related to text coherence and cohesion, as well as to the guiding of the inferences which facilitate the construction of sentence meaning in view of a given communicative context. Contemporary German grammars have dealt with these units in a very partial way and have not attempted to find similarities in their meaning and discursive behaviour that allow us to define reformulation markers as a pragmatic (and not a lexical) category. Our research intends to show that the comprehensive representation of a marker must comprise the identification of the metalinguistic operations that it is able to carry out and of the different kinds of relations
Este trabajo examina el uso de la partícula also en un corpus de diálogos ficticios. Pretende determinar cuáles de sus rasgos distintivos se hallan representados en estos textos y de qué modo contribuyen a generar la ilusión de autenticidad que define la oralidad ficcional. Los datos obtenidos muestran que also es especialmente frecuente en posiciones muy concretas del enunciado y del turno de habla, y se vincula a relaciones procedimentales como la estructuración del diálogo, la gestión de los tópicos conversacionales, la formulación de actos ilocutivos o el metadiscurso interpersonal, que difieren de las que tradicionalmente le han atribuido las gramáticas. Queda patente que, en la obra analizada, also contribuye a la recreación de las condiciones comunicativas típicas de la conversación coloquial espontánea y reproduce momentos y funciones inherentes a ella. Los resultados alcanzados favorecen la consideración de also como partícula polisémica y polifuncional.
RESUMENEste artículo analiza el papel discursivo de los marcadores de reformulación recapitulativos a partir de una definición del texto como un proceso dinámico de construcción orientado a la satisfacción de un propósito comunicativo concreto. La consideración de las dinámicas que rigen los procesos de producción textual nos permitirán analizar estos marcadores no como meros nexos textuales paratácticos, sino como los mecanismos mediante los que el emisor distribuye y presenta las distintas unidades comunicativas con las que compone su discurso. Mostraremos que kurz gesagt y mit einem Wort cumplen una doble función textual, organizativa y cognitiva, y contribuyen al intento de todo emisor de aproximar sus producciones a las expectativas del receptor a fin de facilitar la consecución de la meta de su actuación lingüística.Palabras clave: Reformulación, estructura informativa, marcadores discursivos, relevancia, unidades comunicativas. Information Structure and Reformulation: The Recapitulation Markers kurz gesagt and mit einem WortABSTRACT This paper analyses the discourse status of recapitulative reformulation markers from the definition of text as a dynamic construction process which is aimed at the fulfilment of a specific communicative purpose. The consideration of the dynamics governing the processes of text production will allow us to analyse these markers not just as mere paratactic text connectors, but as the mechanisms through which speakers distribute and present the communicative units which make up his discourse. We will show that kurz gesagt and mit einem Wort have a double, both organizing and cognitive, function in text and contribute to the way speakers attempt to adapt their linguistic productions to the receiver's expectations in order to favour the achievement of the end of their linguistic performance.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Copyright © 2025 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.