Comment les femmes immigrantes s’approprient-elles, sur le plan identitaire, leur environnement socioculturel et professionnel, lorsqu’elles sont en situation d’insertion et qu’elles vivent dans des régions où l’immigration est marginale? Pour elles, la trajectoire d’insertion professionnelle est non seulement déterminée par les bouleversements majeurs qui transforment à ce jour la structure de l’emploi mais aussi, par la profonde transition culturelle qui accompagne l’immigration. Étant donné que l’insertion socioprofessionnelle s’inscrit dans une trajectoire de vie où domine une transition impliquant la confrontation des aspirations professionnelles, personnelles et sociales, nous présentons les représentations identitaires liées au processus d’intégration à un nouveau milieu social et les stratégies face aux obstacles rencontrés, particulièrement comme femmes.How do immigrant women contract a new identity in a region with low-density immigation where they are confronted with the challenge of adapting to a new socio-cultural and professional environment? For such women, professional intregation is determined not only by major shifts in the structure of employment, but also by the fact that immigration itself is an important cultural transition. Socio-professional adaptation is part of the ungoing life process within which professional, social, and personal ambitions come into conflict. We shall examine representations of identity in relation to this process of social integration. We shall also look at strategies used by women in overcoming obstacles
This article paints a picture of the professional integration of female immigrants in the Quebec City area, a city in which they are a small minority. Our main interest is the obstacles to their socio-professional integration. We attempt to shed light on this reality by giving an overview of the effects that disruptions in a woman's career in general and an immigrant woman's career in particular have in that, as workers in the so-called secondary sector, they are often the first affected by market polarization, our focus is on the intersection of identities that allow us to place the building of a professional identity in these women within its link to the adopted culture. Following is the representation of the obstacles faced by some of the women, approached in the framework of research on their professional integration, and the innovative identity-building strategies used to overcome these obstacles.Résumé Dans cet article, nous dressons un portrait de la situation d'insertion professionnelle des femmes immigrées de la région de Québec, une ville où elles sont très fortement minoritaires: nous nous intéressons en particulier aux obstacles à leur insertion socioprofessionnelle et essayons de mettre cette réalité en lumière à travers un aperçu des impacts qu'ont les bouleversements touchant la carrière des femmes en général et des femmes immigrantes en particulier en ce qu'elles se retrouvent souvent les premières touchées par la polarisation du marché du travail, se retrouvant dans la sphère dite secondaire. Nous nous intéressons ce faisant aux intersections des identités qui nous permettent de situer la construction identitaire professionnelle des femmes dans son lien à la culture d'accueil. La représentation de ces obstacles rencontrés par quelques unes de ces femmes, approchées dans le cadre d'une recherche s'intéressant à leur situation d'insertion professionnelle et aux stratégies identitaires innovatrices impliquées ce faisant, afin de faire face aux différents obstacles rencontrés, suit.
Dans cet article, nous abordons la question de la construction identitaire professionnelle chez des personnes issues de l’immigration, donc en transition et en reconstruction identitaire au niveau de leur nationalité. L’interaction entre ces représentations d’Autrui et de Soi situées professionnellement et intégrées au système identitaire à travers le prisme de la subjectivité permet d’accéder aux mécanismes de transformation de ces représentations et au rôle de l’affect. La dimension temporelle marque la dynamique entre les représentations identitaires ethnoculturelles, nationales et professionnelles. L’analyse est appuyée par la présentation d’un cas où sont présentées l’interaction entre ces représentations construites par Autrui à propos de Soi et leur intégration par le sujet.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.