House Building Tips is the title of a classic text containing historical information on early house construction in Malay communities. These tips were written by a scholar with knowledge of house construction through observation of the surrounding environment. In Malaysia, written sources or records of house construction are scarce and underexposed. As such, this research was conducted to guarantee the written legacy of the construction of Malay houses. The purpose of this paper is to introduce a statistical data source of house building tips that is laden with Malay ingenuity and identity. The wordlists generated from this study can become a source of reference for the field of Malay architecture. Accordingly, this study utilises the quantitative method by applying the Linguistic Corpus Statistical Approach; these data utilise specific corpus development procedures, beginning with text collection, scanning and cleaning processes, text annotation, and data storing in plain text. Next, the data analysis procedure utilises a corpus software, LancsBox, to generate specialised wordlists. The bubble graphs are developed based on these wordlists through the Tableau software, and illustrate the most used lexical items with the raw and relative frequency values. This facilitates searches for, and the reading of, architectural words and architectural word references. These data represent written sources that need to be preserved and become points of reference concerning Malay architectural ingenuity and identity.
Tujuan- Kajian ini bertujuan mengenal pasti pedagogi guru awal Matematik dalam kalangan kanak-kanak di Pusat Anak PERMATA Negara (PAPN) dan mengenal pasti sejauh manakah pendekatan leksis berdasarkan Teori Prosodi Semantik dapat menjelaskan kekaburan kemahiran prosedur dan terminologi awal Matematik. Metodologi- Kajian ini melibatkan 20 orang guru dan 60 orang kanak-kanak yang berumur 4 tahun. Sebanyak 4 lokasi kajian dipilih, iaitu di PAPN Bercham, PAPN Sg. Siput, PAPN Teluk Intan dan PAPN Besout 1. Instrumen yang digunakan dalam kajian ini ialah soal selidik dan senarai semak pencerapan dan pemudahcaraan (PdPc). Proses pencerapan PdPc hanya melibatkan 8 orang guru yang terpilih secara rawak. Kajian ini juga mengaplikasikan korpus daripada Pangkalan data Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP) untuk meneliti kolokasi kata dan konteks berkaitan leksikal padanan, kumpul, mengasingkan dan banding. Dapatan- Hasil kajian mendapati bahawa PdPc, guru mengajar konsep padanan dengan menjelmakan perkataan cari yang sama, pilih yang sama, sama tak bentuk, sama dengan, dan tarik, manakala konsep kumpul dijelmakan dengan leksikal seperti mengikut yang sama, dan ambil semua. Seterusnya konsep asing dijelmakan dengan leksikal kira, cuba kira, ambil, masukkan, cari dan mana. Seterusnya, konsep membanding diajarkan dengan menyebut leksikal bezakan dan yang mana. Pendekatan leksis berasaskan Teori Prosodi Semantik dapat menunjukkan konteks awal Matematik, iaitu konsep padanan, kumpul, asing dan membanding dengan tepat dari pelbagai perspektif kolokasi. Signifikan- Kajian ini mengetengahkan pendekatan leksis yang dapat menawarkan strategi baharu dalam pengajaran awal Matematik berteraskan Teori Prosodi Semantik.
Tujuan - Kajian ini bertujuan untuk mengenal pasti upaya berbahasa menerusi penggunaan Bahasa Melayu Tinggi dan Berbudaya (BMTB) dalam kalangan guru pelatih sebagai ciri kesantunan yang dapat diukur menerusi Indikator Profesionalisme Guru Pelatih berdasarkan skala morfofonetik, sosiolinguistik dan sosiopragmatik. Metodologi - Sembilan orang guru pelatih Bahasa Melayu daripada lima buah sekolah menengah terpilih di negeri Perak dijadikan responden. Kajian ini menggunakan pendekatan kualitatif yang memberikan kefahaman mendalam berkaitan dengan upaya BMTB dalam kalangan guru pelatih berasaskan senarai semak pencerapan pengajaran dan pemudahcaraan (PdPc) yang dibina berpandukan penentuan skala morfofonetik; skala sosiolinguistik; dan skala sosiopragmatik mengikut kerangka konseptual Brown dan Levinson (1987). Pencerapan dilaksanakan terhadap sembilan orang guru pelatih dengan menganalisis rakaman sesi PdPc mereka yang berdurasi 540 minit dan telah ditranskripsikan. Dapatan - Kajian ini menunjukkan bahawa masih terdapat ketidakpatuhan aspek morfofonetik terutamanya dalam mengartikulasikan perkataan-perkataan tertentu dalam bahasa Melayu dengan menggunakan sebutan baku dalam kalangan guru pelatih. Selain itu, ketidakpatuhan mereka terhadap peraturan sosiolinguistik juga dikesan, iaitu masih terdapat penggunaan bahasa yang kurang rapi kerana mengandungi percampuran kod. Ketidakpatuhan aspek morfofonetik dan sosiolinguistik ini perlu ditangani dengan baik agar upaya berbahasa dan tahap profesionalisme guru pelatih dapat ditingkatkan. Dari aspek sosiopragmatik pula, kesemua 15 substrategi kesantunan berbahasa di bawah Strategi Kesantunan Positif Brown dan Levinson (1987) didapati telah diamalkan oleh guru pelatih yang menunjukkan bahawa mereka memiliki upaya berbahasa yang positif dan memenuhi indikator profesionalisme sebagai bakal pendidik. Signifikan - Kajian ini menyumbang kepada saranan membina indikator profesionalisme guru pelatih UPSI khususnya dan bakal pendidik umumnya dalam perspektif upaya BMTB bagi mengukur amalan kesantunan berbahasa, khususnya dalam bidang Bahasa Melayu semasa mereka menjalani latihan mengajar.
Proses pembentukan makna simpulan bahasa berlaku dengan lebih kompleks di dalam empat domain mental manusia menggunakan strategi metafora integrasi sebagai alternatif baharu kajian metafora. Data metafora yang dipilih ialah simpulan bahasa kepala angin yang menduduki kekerapan tertinggi, iaitu sebanyak 531 data. Tujuan utama kajian ini dilaksanakan adalah untuk menganalisis proses pembentukan makna simpulan bahasa "kepala angin" menggunakan prinsip integrasi. Kaedah kajian yang digunakan ialah kaedah kualitatif berlandaskan pendekatan korpus berkomputer. Dua korpus pangkalan data berkomputer yang dipilih ialah Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP) dan Malay Concordane Project (MCP). Data yang dipilih dianalisis menggunakan prinsip integrasi yang diubah suai daripada Teori Blending yang diperkenalkan oleh Fauconnier dan Turner (2002). Untuk mendapatkan data simpulan bahasa yang berkaitan dengan 'kepala', concordans unit leksikal 'kepala' dijana daripada korpus DBP dan MCP yang berjumlah 12,227 daripada lebih enam juta himpunan data. Pendekatan analisis deskriptif korpus berkomputer digunakan untuk menghurai data "kepala". Dapatan kajian membuktikan bahawa makna simpulan bahasa berlaku dengan tertib melalui empat ruang mental pemikiran Melayu, iaitu ruang input 1, ruang input 2, ruang generik dan ruang integrasi. Sesungguhnya, kajian ini menambah baik maklumat baharu dalam bidang linguistik kognitif tentang keunikan pemikiran Melayu yang asas.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.