Esta obra, editada por José María Infante Bonfiglio y María Eugenia Flores Treviño, recoge doce trabajos de investigación presentados en el VI Coloquio Internacional del Programa EDICE (Estudios sobre el Discurso de la Cortesía en Español), celebrado en 2011 en Monterrey (México). Dichos trabajos aparecen organizados en tres partes, dedicadas respectivamente a estudios sobre imagen y (des)cortesía, actos de habla y (des)cortesía y atenuación.Los autores cuyas investigaciones integran este libro asumen que la (des) cortesía varía de una cultura a otra, y, por tanto, se basan en postulados teóricos de pragmática sociocultural. En este sentido, adquieren gran importancia las nociones de Bravo (otros trabajos), quien enriqueció las categorías analíticas básicas antecedentes de carácter universalista, dando cuenta de la importancia de los factores de variación sociocultural en los estudios de (des)cortesía.Al inicio, los editores ofrecen una reflexión sobre ciertas deficiencias tanto formales como conceptuales prototípicas en estudios de esta índole, tales como la falta de consenso entre los investigadores en cuanto a la metodología y la terminología empleadas. Se defiende la necesidad de contemplar la concepción que se tiene de determinados valores culturales a la hora de abordar los estudios sobre (des)cortesía. Asimismo, critican el hecho de que la mayoría de los estudiosos se aferren excesivamente a las teorías de autores precedentes para avalar sus investigaciones. Esta crítica se centra en aquellos trabajos fundamentados en los postulados universalistas de Brown y Levinson (1987), los cuales no pueden sostenerse, según los autores, si se examinan los avances de la teoría social de las últimas décadas (p. 11).La primera parte de la obra se abre con un trabajo de Carmen Curcó Cobos, en el que se defiende la postura contraria. Esta autora aboga por el conservadurismo metodológico. Sin dejar de otorgar importancia a la consideración de valores culturales, apuesta por no abandonar la clásica noción de imagen pública. Seguidamente, hace un recorrido bibliográfico por trabajos de autores -9786072703285
En guaraní paraguayo y otras variedades de esta lengua existe un morfema libre ra’e que presenta valores de evidencial indirecto, mirativo y pasado, aunque con frecuentes contraejemplos en los que prima facie la evidencia aparece como directa, la miratividad no se observa y el valor temporal es de presente. En sus usos evidenciales y mirativos equivale frecuentemente, en el español paraguayo, a la expresión adverbial había sido. El presente artículo se propone situar ra’e y había sido en el contexto de debates recientes sobre tiempo, aspecto, evidencialidad y miratividad, y sugerir una explicación unificada para sus diversos valores a partir de la noción de Tiempo de Adquisición de la Evidencia (Lee 2011). A partir de esto, asimismo, establecemos diferencias entre ambas expresiones y otros evidenciales semejantes en otras lenguas, incluyendo los usos evidenciales de las perífrasis haber + participio documentadas en otras variedades sudamericanas.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.