Non-autoregressive translation (NAT) models, which remove the dependence on previous target tokens from the inputs of the decoder, achieve significantly inference speedup but at the cost of inferior accuracy compared to autoregressive translation (AT) models. Previous work shows that the quality of the inputs of the decoder is important and largely impacts the model accuracy. In this paper, we propose two methods to enhance the decoder inputs so as to improve NAT models. The first one directly leverages a phrase table generated by conventional SMT approaches to translate source tokens to target tokens, which are then fed into the decoder as inputs. The second one transforms source-side word embeddings to target-side word embeddings through sentence-level alignment and word-level adversary learning, and then feeds the transformed word embeddings into the decoder as inputs. Experimental results show our method largely outperforms the NAT baseline (Gu et al. 2017) by 5.11 BLEU scores on WMT14 English-German task and 4.72 BLEU scores on WMT16 English-Romanian task.
kNN-MT, recently proposed by Khandelwal et al. (2020a), successfully combines pretrained neural machine translation (NMT) model with token-level k-nearest-neighbor (kNN) retrieval to improve the translation accuracy. However, the traditional kNN algorithm used in kNN-MT simply retrieves a same number of nearest neighbors for each target token, which may cause prediction errors when the retrieved neighbors include noises. In this paper, we propose Adaptive kNN-MT to dynamically determine the number of k for each target token. We achieve this by introducing a light-weight Meta-k Network, which can be efficiently trained with only a few training samples. On four benchmark machine translation datasets, we demonstrate that the proposed method is able to effectively filter out the noises in retrieval results and significantly outperforms the vanilla kNN-MT model. Even more noteworthy is that the Meta-k Network learned on one domain could be directly applied to other domains and obtain consistent improvements, illustrating the generality of our method. Our implementation is open-sourced at https://github. com/zhengxxn/adaptive-knn-mt.
Non-autoregressive translation (NAT) models remove the dependence on previous target tokens and generate all target tokens in parallel, resulting in significant inference speedup but at the cost of inferior translation accuracy compared to autoregressive translation (AT) models. Considering that AT models have higher accuracy and are easier to train than NAT models, and both of them share the same model configurations, a natural idea to improve the accuracy of NAT models is to transfer a well-trained AT model to an NAT model through fine-tuning. However, since AT and NAT models differ greatly in training strategy, straightforward fine-tuning does not work well. In this work, we introduce curriculum learning into fine-tuning for NAT. Specifically, we design a curriculum in the fine-tuning process to progressively switch the training from autoregressive generation to non-autoregressive generation. Experiments on four benchmark translation datasets show that the proposed method achieves good improvement (more than 1 BLEU score) over previous NAT baselines in terms of translation accuracy, and greatly speed up (more than 10 times) the inference process over AT baselines.
The masked language model has received remarkable attention due to its effectiveness on various natural language processing tasks. However, few works have adopted this technique in the sequence-to-sequence models. In this work, we introduce a jointly masked sequence-to-sequence model and explore its application on non-autoregressive neural machine translation (NAT). Specifically, we first empirically study the functionalities of the encoder and the decoder in NAT models, and find that the encoder takes a more important role than the decoder regarding the translation quality. Therefore, we propose to train the encoder more rigorously by masking the encoder input while training. As for the decoder, we propose to train it based on the consecutive masking of the decoder input with an ngram loss function to alleviate the problem of translating duplicate words. The two types of masks are applied to the model jointly at the training stage. We conduct experiments on five benchmark machine translation tasks, and our model can achieve 27.69/32.24 BLEU scores on WMT14 English-German/German-English tasks with 5+ times speed up compared with an autoregressive model.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.