The article examines the concept and features of gastronomic tourism, its history and its importance in the modern world. It is noted that gastronomic tourism meets all the requirements in the transition from a service economy to an experience economy. The basis of gastronomic tourism is an authentic product identified by territorial characteristics and can attract tourists to the region. The uniqueness of gastro tourism is highlighted as it links such as policy development and integrated planning, product development and packaging, promotion and marketing, distribution and sales, and operations and services in tourism destinations, which are key core activities in the tourism value chain. Ancillary activities related to the gastronomic product include transport and infrastructure, human resource development, technology and systems of other ancillary goods and services, which may not be associated with the leading tourism business but have a significant impact on the value of tourism. The article discusses in detail the strategic plan for the development of gastro-tourism, which includes the following phases: analysis and diagnosis of the situation; general strategic planning; operational planning; informing and disseminating the plan.
The change in emphasis of linguistic investigations towards anthropocentrism directs researchers to reveal creative mechanisms of verbalization expertise in modern scientific paradigm. Lexical means of expression take a special place in professional communication and have the ability to represent elements of professional knowledge peculiarly. Appeals to the functionalities of the stylistic tropes and figures are motivated in our article primarily by their wide use for pragmatic purpose specialist’ implementation. The purpose and objectives. The functionalities of lexical means of expression are considered; the role and place in professional tourism communication are defined; how employees of tourism industry form the tourists’ attitude to certain phenomena of reality are found out in the article. Experts of tourism enterprises should affect not only the sense of potential tourists, but also their imagination providing communicative comfort. For this purpose managers operate on a whole case of lexical expression means – stylistic tropes and figures that are part of elements in the contact creation. It is well known fact that their application is always promoted to colorful creation of different aspects phenomena in the language. In professional speech tourism communication we observe tropes’ usage as a leverage the recipient to create vivid images with a high degree of suggestibility in his mind. Experts in tourism industry use quite colorful composition vocabulary which “under power of romantic profession” is supersaturated with multiple comparisons: everything is as a legend, as a work of art in Vienna; Bulgaria, like endless field dotted with colorful flower and green parks. Metaphor in professional tourism lexicon often becomes a means of emotional impact on the recipient and involves a surreal space where you can see the necklace of islands of the Indian Ocean, dip in the whirlpool of sea impressions, sunbathe in the sun bathed beach. If the metaphor is understood as the transfer by the name similarity, metonymy is regarded as transfer based on adjacency of objects and phenomena. In the tourism sector metonymy promotes accumulation оf linguistic means for clearer and concise structure in providing information such as: Cherkasy region offers opportunities for unique, interesting and cognitive rest; Ukraine entered the top 10 countries by number of tourists in Turkey. Epithet function is to provide a positive asessment of tourist facilities, emphasizing its importance: a fantastic atmosphere, a picturesque peninsula, a luxurious excursion program, a perfect hotel infrastructure. A tourism manager using hyperbole convince potential tourist that he buys all the best. The usage of hyperbole animates the description of tourist sites and at the same time promotes the attitude creation to delivered information. For example, the rating of the most popular countries among tourists Spain ranked the first; for a beach holiday one should go to beautiful Zanzibar. One of the most prominent means of creating an attractive image of tourism services are stable expressions. Such words and phrases are perceived as something unexpected that contrasting with the rest of the text. They promote to strengthening linguistic influence: relax with a royal scale, it is time to see the world, you will have a great opportunity to visit a unique museum of port wine, with this tour operator everything will be in chocolate and others. So lexical means of expressions in professional tourism communication have a significant impact on the recipient’s speech because of his originality and expressiveness. Namely such verbal tools give impetus to the author’ display of his artistic identity, promote the impact on consumers’ high intensity of tourism product by creating certain emotional effect and provide opportunities for manipulation of the audience. All these factors taken together affect the consumer choice of potential tourist ultimately.
The article deals with the issues related to the functioning of euphemisms in tourism management. The factors that determine the renewal of euphemistic space with new units are outlined. Attention is focused on the use of euphemisms by service sector specialists as units of the secondary nomination with a relatively positive connotation, which contributes to the softening and effectiveness of professional communication.
The article specifies typical characteristics of the terminology field. It focuses attention on the field’s structure – its core and peripheral zones. The study discovers the fact that the elements of the field migrate: some elements leave the system, while others enter it, which causes the formation of blurry, diffuse boundaries. The research outlines the field structure of the terminology field of tourism: the field core is formed by the tourism terminology, which, despite its versatility and complexity, is an integral system. Moreover, the periphery of the field structure of the tourist terminology system is compound by the terms related to the tourism industry only through differential semes (or a seme). The article singles out eleven thematic groups within the tourism terminology system. The investigation of such groups is limited to a peculiar inventory type that enables more obvious grouping of specific terminology system.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.