Este artículo de investigación presenta una exploración de un modelo instruccional híbrido y de aula invertida para el aprendizaje de inglés como lengua extranjera y sus alcances en la atención de las necesidades de nivelación de un grupo de estudiantes universitarios. El modelo nace como una estrategia de éxito académico para estudiantes universitarios que requieren estudiar inglés con una opción ajustable tanto a sus procesos de aprendizaje como a sus circunstancias de vida. Con un enfoque de corte cualitativo, se recolectaron los datos y se siguieron los postulados propuestos en la teoría fundamentada para el análisis constante y la codificación de los datos. Los resultados de investigación indican que los estudiantes perciben que el modelo instruccional híbrido-invertido les permitió superar barreras afectivas y de tiempo, mediante la flexibilidad y la personalización, además de incentivar comportamientos metacognitivos. Lo anterior permitió a los investigadores concluir que el modelo propuesto favorece el aprendizaje de inglés y que su enfoque híbrido-invertido demuestra que la tecnología es un medio facilitador en el proceso de flexibilización y adaptación de las prácticas de enseñanza a las necesidades de los aprendices de lenguas.
This article presents the results of an exploratory study about the contributions of a blended English as a Foreign Language (EFL) learning program, with a flipped classroom instructional model, to the development of the listening and reading skills of academic and administrative staff of a higher education institution. The research followed a mixed method approach framed on variables such as the development of oral (listening) and written (reading) comprehension activities. The results present some contributions of the blended-flipped instructional model to the EFL teaching and learning processes, as well as to development of professors’ and administrative staff’s communicative competences in English. This study highlights how the combination of blended learning with a flipped classroom approach to proficiency program design opens new possibilities in the language learning instructional design field, and demonstrates the blended-flipped model’s positive effects on language learning. It is also novel in its proof of the effectiveness of creating a program based on the professional development needs of the University’s community of professors and administrative staff from various disciplines.
This article reports a qualitative case study about the implementation of a translanguaging strategy with EFL learners belonging to the Language Learning Support programs at a private university, who struggled when speaking in English. In order to address this problem, this strategy aim to help participants to reflect and self-direct their oral performance development. Multimodal tools were used for learners to undertake a specific course of action to cope with their speaking difficulties. Data gathered from tutor's journals, student's e-portfolio and interviews, showed how confidence and self-regulation were fostered after including student's mother tongue and ICT tools. These findings suggest a need to expand this implementation with learners of different proficiency levels who also find it difficult to verbally express their ideas. Moreover, it takes a look at the use of the mother tongue as an advantage rather than as an obstacle to learning a foreign language.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.