El presente estudio tuvo como objetivo identificar los enfoques actuales de la investigación en el campo de la traducción. La investigación se desarrolló con el método Prisma orientado a la búsqueda de información. Esto permitió determinar cómo los traductores manejaron los recursos de la metodología cuantitativa o cualitativa para mejorar los procesos de traducción. Como criterios de inclusión se emplearon artículos indexados con antigüedad menor a cinco años, de acceso abierto, relacionados con la investigación en la traducción, descartando aquellos que desvincularan de la línea principal de estudio. Se delimitó la búsqueda a través de los buscadores Scopus, ScienceDirect, Scielo y EBSCOhost. Posteriormente, se seleccionaron los artículos y se presentaron los resultados para su posterior análisis y discusión. Se concluyó que la investigación en la traducción ha conseguido incorporar una amplia variedad de técnicas metodológicas en las últimas décadas, destacando el apoyo del paradigma cualitativo, aunque se reconoce la existencia de sesgos en relación con los procedimientos y criterios aplicados por lo traductores durante el análisis de textos, principalmente, sobre conceptos de carga cultural que no tienen equivalentes directos en otros idiomas.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Copyright © 2025 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.