It is standardly assumed that Arabic copula constructions with present tense interpretation involve either a null copula or a pronominal copula. This paper provides evidence that some Arabic vernaculars are developing a three-way split, with an additional copula form occurring in some predicational copula clauses. This form has grammaticalised out of the active participle form of the posture verb meaning 'sit'. While at different stages of development in different varieties of Arabic, this emergent copula shows the characteristics of a locative (temporary and/or permanent, depending on the variety) or contingent state (stage-level) copula, standing in contrast with the use of a null copula strategy, which marks characterising/defining individuallevel properties. We propose a grammaticalisation trajectory for this copula in the Arabic varieties based on the comparative patterns of variation across those dialects, showing that the trajectory postulated for other, typologically distinct languages is also applicable to Arabic and hence providing further support for it. We suggest that there is also evidence of a distinct but related trajectory in some varieties which have developed a semantically bleached lexical existential predicate from this same form. We provide further evidence of the importance of the temporary/permanent split in the copula systems of Arabic arguing that the developing split copula system based on the active participle of the 'sit' verb is in alignment with the development of two other parallel split copula systems in other geographically diverse Arabic varieties, which use different bases/strategies for grammaticalisation.
This paper is concerned with the syntax of ditransitive verbs in Arabic. We concentrate on the vernaculars, focussing in particular on three geographically spread dialects: Egyptian Cairene Arabic, the dominant vernacular in Egypt, Hijazi Arabic, spoken in Western Saudi Arabia and Maltese, a mixed language with a Magrebi/Siculo-Arabic stratum. We show that all three exhibit an alternation (the dative alternation) between a ditransitive ('double object') construction and a corresponding prepositional dative construction, and outline a number of differences between these constructions in the different varieties of Arabic. We consider the distribution of verbs exhibiting the dative alternation in the light of Ryding's (2011) observations concerning Modern Standard Arabic.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.