Abstract-Word Sense Disambiguation (WSD) consists of identifying the correct sense of an ambiguous word occurring in a given context. Most of Arabic WSD systems are based generally on the information extracted from the local context of the word to be disambiguated. This information is not usually sufficient for a best disambiguation. To overcome this limit, we propose an approach that takes into consideration, in addition to the local context, the global context too extracted from the full text. More particularly, the sense attributed to an ambiguous word is the one of which semantic proximity is more close both to its local and global context. The experiments show that the proposed system achieved an accuracy of 74%.
In the context of Information Retrieval System (IRS), semantic coherence between text and the terms chosen to represent them, provides precision in the answers returned to the user. So, for the improvement of the capacity of these systems, it is necessary to design and develop methods based on a semantic text processing, for choosing the appropriate terms, which can represent semantically the contents of this text. We will be interested by this area of research in this paper, more particularly, we propose a method, allowing the extraction of concepts which represent the semantic content of an Arabic text. These concepts are extracted, from Arabic WordNet (AWN), which we apply for their, afterward, Formal concept Analysis, to produce a set of concepts, more reduced and more relevant.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.