In previous research, word–word compounds and stressed affix + word structures have been assigned to the same prosodic domain in Brazilian Portuguese (BP), on account of certain similarities in phonological behaviour (Silva 2010, Toneli 2014): both types of composite structures undergo vowel raising at the right edge of each element in the construction, and vowel sandhi processes between their elements. In this paper, I show that word–word compounds and stressed affix + word structures exhibit significant differences in stress patterns in BP, which supports their prosodization in two separate domains. While stressed affix + word structures are assigned secondary stress following the phonological word (PWd) stress algorithm, each element in word–word compounds behaves as an independent PWd with regard to the stress pattern that it exhibits. I thus propose that while stressed affix + word structures are recursively prosodized in the PWd domain, word–word compounds are prosodized in the composite group, the domain proposed by Vogel (2008, 2009) that immediately dominates the PWd and accounts for the prosodization of structures with compositional characteristics. The analysis reconciles two views on prosodic structure that are traditionally assumed to be mutually exclusive: the view that prosodic domains can be recursive (e.g. Inkelas 1990, Selkirk 1996) and the view that the prosodic hierarchy includes an additional domain specific to composite structures above the PWd (e.g. Vogel 2009, Vigário 2010).
This article reports on an experiment investigating the effects of featural Relativized Minimality (Friedmann et al., 2009) on the representation and processing of relative clauses in the second language (L2) English of Mandarin speakers. Object relatives (ORCs) are known to cause greater problems in first language (L1) acquisition and in adult processing than subject relatives (SRCs). Featural Relativized Minimality explains this in terms of intervention effects, caused by a DP (the subject of the ORC) located between the relative head and its source. Intervention effects are claimed to be reduced if the relative head and the intervenor differ in features, such as number (e.g. I know the king who the boys pushed). We hypothesize that L2 learners will show intervention effects when processing ORCs and that such effects will be reduced if the intervenor differs in number from the relative head. There were two tasks: picture identification and self-paced reading. Both manipulated relative clause type (SRC/ORC) and intervenor type (±plural). Accuracy was high in interpreting relative clauses, suggesting no representational problem. Regarding reading times, ORCs were processed slower than SRCs, supporting an intervention effect. However, faster reading times were found in ORCs when intervenor and head noun matched in number, contrary to hypothesis. We suggest that our more stringent stimuli may have resulted in the lack of an effect for mismatched ORCs, in contrast to some earlier findings for L1 acquirers.
The existence of foot structure in (Québec) French is disputed, since the only position of obligatory prominence in the language is the right edge of the phonological phrase. In this paper, we propose that a segmental process, namely, high vowel deletion (HVD), supports the existence of iterative iambic footing in Québec French. We report on a judgement task with auditorily-presented stimuli in which native speakers judged whether words with and without HVD sounded natural. The results show that (i) HVD is preferred in even-numbered syllables from the right word edge, (ii) HVD is preferred when the resulting consonantal cluster mirrors an ill-formed branching onset, and (iii) although non-deletion is overall preferred to deletion, deletion is preferred in one context: when the target vowel is at a suffix boundary and in foot-dependent positions.
Children acquiring their native language (L1) have been reported to have greater difficulty in interpreting pronouns than reflexives. In addition, they are less accurate when pronouns refer to referential antecedents than to quantified antecedents, and when they hear full pronouns as opposed to reduced pronouns. We hypothesize that similar difficulties of interpretation will occur for (non-advanced) second language (L2) learners, due to an elevated computational burden, as argued for L1 acquisition by Reinhart (2006, 2011). We report on an experiment with adult learners of English (L1s French and Spanish), using a truth-value judgment task. Participants interpreted reduced and full pronouns bound by referential and quantified antecedents in aurally presented test sentences. The learners’ performance is affected by type of pronoun and antecedent. When a referential antecedent is combined with a full pronoun, learners’ accuracy is significantly lower. These results are in line with Reinhart’s analysis of reference set computation in processing pronouns.
Isochrony, despite decades of research, remains controversial as to whether it provides a meaningful typology for classifying languages. Romance languages offer an interesting opportunity to address this question since closely related languages are often claimed to be at different ends of the typology and/or to exhibit combinations of properties; and there may be different assessments of the same language 1,2 . A substantial problem in assessing isochrony is that the experiments and analyses conducted on different languages are often methodologically divergent, and more fundamentally, the definitions of syllable-and stress-timing may vary 3,4,5,6 .In this paper, we analyze European Spanish (ES) and Brazilian Portuguese (BP), and instead of investigating isochrony per se, we contribute to the discussion by examining the interface between timing properties and prominence (lexical and sentential) properties. We propose that this approach allows us to abstract away from many of the methodological challenges, and view particular acoustic patterns that contribute to the general intuition of different rhythmic patterns underlying the isochrony controversy.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.