The Moscow school of psycholinguistics offers an applied, Neo-Humboldtian and Vygotskyian approach to the problem of how language consolidates the cognitive and cultural experience of a community. The Moscow school of psycholinguistics places a great emphasis on culture as a source of conceptualizing experience through cognitive structures such as word associations. It uses natural language semantics as a cognitive approach to meaning and shows how cognition is structured. Traditionally, the Moscow school has perceived the problem of intercultural communication to lie in the systemic and symbolic association of words which are inherent in the local culture. Over the last few decades, Russian psycholinguists have tried to tease apart what they understand to be the cultural specificity of language consciousness by analysing cross-linguistic data from free association experiments. The ultimate objective with this research is to map cross-cultural ontologies with a view to facilitating intercultural communication, but also as a means of appreciating more fully other cultures. With the ongoing trend of globalisation, cultural fluidity and the beckoning opportunities that Big Data analytics will surely provide, it is perhaps time to pause to reconsider future avenues of research within the exciting research paradigm of cultural semantics. It is also an opportunity to reconfigure some of the terminology such as linguistic 'worldview' which should be understood not as a fixed conception of the world which envelops the thinking subject, but more as a continually evolving 'cultural mindset' that articulates different perceptions of the world. As more linguists question generative theories of language, interest in cultural semantics is expected to accelerate and might embrace the semantic association tools that the Moscow school has developed. This article makes a few tentative suggestions as to how the Moscow school could refashion the renewed interest in cultural lexical associations and its related findings on pragmatically conditioned meanings. By engaging with ethnographic data, speech acts and by developing more of an ethnopragmatic approach that examines the diversity of speech practices and shows how both syntax and morphology encode grammar, the Moscow school should be well positioned to continue to reap the dividends of the recent interest in the language culture interface. As ethnography begins to team up with the use of digital data and Smartphone dictionary apps., our resources should become at some point in the future far more comprehensive than they ever have been before. Attempts to disentangle the language, culture, consciousness nexus from lexical associations based on Big Data analytics might be one of the beneficiaries of these developments. Leonard, N.V. Ufimtseva, I.J. Markovina ЯЗЫК, СОЗНАНИЕ И КУЛЬТУРА: НЕКОТОРЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО РАЗВИТИЯ МОСКОВСКОЙ ШКОЛЫ ПСИХОЛИНГВИСТИКИ Стивен Пакс Леонард -кандидат наук, доцент Института лингвистики и межкультурной коммуникации, Первый Московский госуда...
This is an Open Access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-Noncommercial 4.0 Unported License, permitting all non-commercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited.
ФГБУН Институт языкознания РАН Россия, г. Москва, Большой Кисловский переулок, д. 1, стр. 1 Cтатья посвящена анализу феномена «региональное языковое сознание» с опорой на данные психолингвистического (ассоциативного) эксперимента, проведенного с татарами-билингвами, проживающими в Республике Татарстан. Полученные экспериментальные данные сравниваются с материалами Русского регионального ассоциативного словаря (ЕВРАС) [Черкасова, Уфимцева URL: https://iling-ran.ru/library/evras/evras_1.pdf] с целью установления сходства и различия в содержании образа «власть» в языковом сознании респондентов -татар и русских. На основании материалов пилотажного исследования, проведенного авторским коллективом в 2015 г., намечаются перспективы анализа проблемы функционирования феномена «региональное языковое сознание» с учетом факторов национальности, родного языка, билингвальности, а также региона проживания. Предлагается один из возможных способов представления результатов -семантический гештальт, структурированный из релевантных семантических зон и субзон в соответствии с особенностями полученных данных и общими целями исследовательского проекта.Ключевые слова: региональное языковое сознание, образы языкового сознания, билингвы, татары, русские, ассоциативный эксперимент ВВЕДЕНИЕ Этносы, проживающие в одном ареале, находятся в постоянном межкультурном диалоге, однако в последнее время процесс развития многолетних историкокультурных контактов народов, населяющих республики России, претерпевает серьезную трансформацию.В условиях глобализации и интеграции культур приобретает особую важность выявление изменений, определяющих региональную специфику языкового сознания носителей национальных языков, длительное время контактирующих друг с другом.На языковую картину мира, сформированную при участии родного языка, могут накладываться трансформирующие ее новые элементы. Способы адаптации и изменения культурно обусловленных знаний (проявляющих себя в том числе в т. наз. «психологическом» значении слов) представляют интерес с учетом условий, формирующих эти знания: региона проживания носителей языка и особенностей сфер межкультурных контактов, сопровождаемых взаимодействием рус-1 * Исследование поддержано грантами РГНФ № 15-34-14007а(ц) и № 15-04-00378а.
The article is devoted to the identification, fixation, and analysis of the conflictogenic zones in the content of the associative (psychological) meaning of words in the language consciousness of speakers of the Russian, Kazakh, and Yakut languages / cultures in modern multiethnic society. Comparative studies reveal quantitative and qualitative discrepancies in the structure of the associative meaning of equivalent words in different languages. These discrepancies are potentially conflictogenic in the situations of interlanguage (intercultural) interaction and manifest themselves both on a conscious and unconscious level. The research method of the article is the free associative experiment. It was conducted in the native language of the informants (i.e., Yakut or Kazakh), and Russian. The informants were national-Russian bilinguals (Yakuts and Kazakhs), and Russians — students of various universities, aged 17 to 25, with at least 100 people being in each sample (men and women in equal numbers). The lexemes of the semantic field “family” were chosen as the stimulus words. The experimental material was analyzed using the modified method of semantic gestalt by Yu.N. Karaulov. The results obtained made it possible to identify the existing differences in the content of the language consciousness of the speakers of the Russian, Kazakh, and Yakut languages / cultures and to answer the question of how the content of the language consciousness of bilinguals is affected by their native language and culture. The results of the research can be used to optimize intercultural communication and prevent communicative and other conflicts.
The study is devoted to the analysis of ideas about power in the language consciousness of three generations of representatives of the Russian culture (1994-2021). In course of the analysis, data from associative dictionaries and databases (RAS, EVRAS, SIBAS, Crimean Associative Dictionary), and sociological research materials are used. The theoretical basis of the study is the theory of language consciousness developed at the Moscow Psycholinguistic School. Culture is considered as a system of adaptive models, i.e. as the structure that brings together the society. The concept of POWER is one of the main dimensions of the social stratification of society. Even though the interest in the studying of this phenomenon in society, including in language, has increased significantly in recent years, most studies of this concept were carried out using traditional lexicographic sources and literary texts. In general, the degree of study of the concept (or in our terminology, the image of consciousness) POWER in the framework of the semanticcognitive approach seems to be insufficient. The approach from the standpoint of the Moscow Psycholinguistic School makes it possible to obtain data on the real content and structure of the language consciousness of a native speaker of the Russian language / culture, not only in its synchronous state, but also in temporal dynamics. The paper examines the structure of the core of language consciousness and the content of semantic gestalts of the images of consciousness of several generations of Russians. The analysis shows that the destruction of the archetypes of Russian culture, the growth of individualism is directly reflected in the structure of the core of language consciousness and its content.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Copyright © 2025 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.