Although the call for teachers to address the demographic imperative has existed for decades, recently, there has been an uptake of frameworks of multicultural education, culturally responsive pedagogies, critical literacy, and others into literacy teacher preparation. In this study, we examine connections that pre-service teachers make as a result of experiences focused on sociocultural knowledge and literacy and barriers they face in building these connections. Areas of connection include examining one’s past; recognizing students’ lives and resources in literacy teaching; considering race, racism, and students’ racial identity; drawing on multilingualism as a strength of students for literacy learning; and engaging actively and inquiring into literacy.
This study examines the work of cooperating teachers (CTs) within a literacy leadership course to construct transgressive mentoring practices that work against the grain of what is typical in schools. Previous research on coaching preservice teachers has not focused on the work that inservice teachers do to provide mentoring towards transgressive teaching practices. We ask, how do CTs within literacy leadership courses construct transgressive mentoring practices? Through our qualitative analysis of primarily conversations about coaching, we document how seven CTs' reflections, individual and in community, led them to inspection, reciprocity and hope in their practices as teachers and coaches. This study has implications for the teacher educators including the development of professional learning opportunities for CTs and for researchers who intend to study such learning communities across contexts.
This article explores translanguaging pedagogy through the lens of the politics of caring, subtractive schooling, and authentic cariño (composed of intellectual, familial, and critical cariño). We begin with a broad overview of translanguaging and situate it in the theoretical frameworks of the politics of caring, subtractive schooling, and authentic cariño. We ground our approach in the notion that educators must hold heteroglossic language ideologies. We draw upon examples from literacy instruction in bilingual and ESL fourth grade classrooms to argue that translanguaging pedagogy can be seen as an enactment of intellectual, familial, and critical cariño. We conclude with a call for teacher educators to consider enacting authentic cariño and translanguaging pedagogy in their university classrooms by making space for bi/multilingual pre-service teachers to use their full linguistic repertoires. In this way translanguaging pedagogy, politically aware authentic caring, and authentic cariño can be viewed as part of a broader program of preparing teachers to value authentic ways of bilingual languaging and biliteracy development.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.