Sociocultural influences on the development of child language skills have been widely studied, but the majority of the research findings were generated in Northern contexts. The current crosslinguistic, multisite study is the first of its kind in South Africa, considering the influence of a range of individual and sociocultural factors on expressive vocabulary size of young children. Caregivers of toddlers aged 16 to 32 months acquiring Afrikaans (n = 110), isiXhosa (n = 115), South African English (n = 105), or Xitsonga (n = 98) as home language completed a family background questionnaire and the MacArthur-Bates Communicative Development Inventory (CDI) about their children. Based on a revised version of Bronfenbrenner’s (1977) ecological systems theory, information was obtained from the family background questionnaire on individual factors (the child’s age and sex), microsystem-related factors (the number of other children and number of adults in the child’s household, maternal level of education, and SES), and exosystem-related factors (home language and geographic area, namely rural or urban). All sociocultural and individual factors combined explained 25% of the variance in expressive vocabulary size. Partial correlations between these sociocultural factors and the toddlers’ expressive vocabulary scores on 10 semantic domains yielded important insights into the impact of geographic area on the nature and size of children’s expressive vocabulary. Unlike in previous studies, maternal level of education and SES did not play a significant role in predicting children’s expressive vocabulary scores. These results indicate that there exists an interplay of sociocultural and individual influences on vocabulary development that requires a more complex ecological model of language development to understand the interaction between various sociocultural factors in diverse contexts.
Children of all languages use their first lexical items to express a variety of meanings or communicative intentions. The phase during which young children start to use their first lexical items is commonly characterised from a usage-based approach as a holophrastic stage because these lexical items, although just a single linguistic unit, are often used to fulfil more complex communicative intentions. The meaning of the lexical item is therefore mostly derived from the communicative context in which the utterance takes place. A holophrase is defined as one linguistic symbol that functions as a whole utterance and expresses more than the conventional meaning of that symbol. Studies on the communicative functions of children's holophrases do exist, but this phenomenon has not yet been studied in Afrikaans first language acquisition. Tomasello (2003: 37) provides a list of what young children from around the world normally do with their language (i.e. intentions typically expressed), and this study investigates to what extent these communicative intentions can also be applied to novel usage-based data of 20 Afrikaans-speaking children's first lexical items. This study reveals that the communicative intentions as expressed by Tomasello also describe the Afrikaans data set although some of the descriptions of the categories are expanded to include a larger variety of samples from the Afrikaans data. Furthermore, two other types of communicative intentions are identified in the Afrikaans data, namely to express an emotion/feeling, and to respond to a conversation partner by means of imitation. Other studies done on children's expression of emotions and imitations of words provide further evidence that children also use their language to communicate these intentions. As such, this article contributes to the body of literature on Afrikaans first language acquisition as an under-researched field.
The way in which young Afrikaans children connect meaning to their early vocabularyThe acquisition of a first language can be described as becoming proficient in the phonology, morphology, lexicon, syntax and semantics (and pragmatics)
Within the blended learning environment, it is important to consolidate expert content and pedagogy inside and outside the classroom. Subject experts who serve as content developers play a vital role by contributing quality controlled subject content covered by the curriculum, which can be made available to students on digital platforms. However, in developing countries and in communities where resources are limited, good and complementary digital content may not be accessible to all learners. Teachers are often left to their own devices to develop teaching content. When considering Afrikaans language teaching in South Africa specifically, there is a great need within the language community for learning and teaching support. This chapter reports on the role that the Virtual Institute for Afrikaans (VivA) is playing as a content provider of quality Afrikaans linguistic material in the blended learning environment. The aim is to present VivA as a case study or prototype of an independent organisation acting as a key stakeholder in the blended learning ecosystem.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.