Current work on multimodal machine translation (MMT) has suggested that the visual modality is either unnecessary or only marginally beneficial. We posit that this is a consequence of the very simple, short and repetitive sentences used in the only available dataset for the task (Multi30K), rendering the source text sufficient as context. In the general case, however, we believe that it is possible to combine visual and textual information in order to ground translations. In this paper we probe the contribution of the visual modality to state-of-the-art MMT models by conducting a systematic analysis where we partially deprive the models from source-side textual context. Our results show that under limited textual context, models are capable of leveraging the visual input to generate better translations. This contradicts the current belief that MMT models disregard the visual modality because of either the quality of the image features or the way they are integrated into the model.
This paper describes the monomodal and multimodal Neural Machine Translation systems developed by LIUM and CVC for WMT17 Shared Task on Multimodal Translation. We mainly explored two multimodal architectures where either global visual features or convolutional feature maps are integrated in order to benefit from visual context. Our final systems ranked first for both En→De and En→Fr language pairs according to the automatic evaluation metrics METEOR and BLEU.
Computer science offers a large set of tools for prototyping, writing, running, testing, validating, sharing and reproducing results; however, computational science lags behind. In the best case, authors may provide their source code as a compressed archive and they may feel confident their research is reproducible. But this is not exactly true. James Buckheit and David Donoho proposed more than two decades ago that an article about computational results is advertising, not scholarship. The actual scholarship is the full software environment, code, and data that produced the result. This implies new workflows, in particular in peer-reviews. Existing journals have been slow to adapt: source codes are rarely requested and are hardly ever actually executed to check that they produce the results advertised in the article. ReScience is a peer-reviewed journal that targets computational research and encourages the explicit replication of already published research, promoting new and open-source implementations in order to ensure that the original research can be replicated from its description. To achieve this goal, the whole publishing chain is radically different from other traditional scientific journals. ReScience resides on GitHub where each new implementation of a computational study is made available together with comments, explanations, and software tests.
This paper presents the systems developed by LIUM and CVC for the WMT16 Multimodal Machine Translation challenge. We explored various comparative methods, namely phrase-based systems and attentional recurrent neural networks models trained using monomodal or multimodal data. We also performed a human evaluation in order to estimate the usefulness of multimodal data for human machine translation and image description generation. Our systems obtained the best results for both tasks according to the automatic evaluation metrics BLEU and ME-TEOR.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.