Citation: Nigri PZ, Peccin MS, Almeida GJM, Cohen M. Translation, validation and cultural adaptation of the "activities of daily living scale" -(ADLSPriscila Zeitune nigri 1 , Maria stella Peccin 2 , Gustavo Jerônimo de melo almeida 3 , Moises cohen 4 a third additional interview with the ADLS was applied (investigator 2). Results: The sample was constituted of 53 subjects, with mean age of 33.0566 years, with the most frequent pathology being ligamentar injury (56.6%). The Spearman's index used for inter-investigator reproducibility was 0.986 (a=0.05, r<0.01), and for intra-investigator reproducibility was 0.980 (a=0.05, r<0.01). Conclusion: The Portuguese language version of ADLS questionnaire is a useful instrument for assessing daily living activities of Brazilian patients with knee injuries.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.