OBJETIVO: Avaliar o cumprimento dos Passos 4 a 10 dentre os Dez Passos para o Sucesso do Aleitamento Materno, preconizados pela Iniciativa Hospital Amigo da Criança (IHAC), criada pela Organização Mundial da Saúde (OMS). MÉTODOS: Estudo descritivo de corte transversal. Foram realizadas entrevistas com 100 puérperas nos dois hospitais credenciados pela IHAC em Salvador. Não foram incluídas mães ou recém-nascidos que não poderiam oferecer ou receber aleitamento materno exclusivo, respectivamente.Questionou-se sobre história obstétrica, aleitamento materno anterior, atendimento pré-natal e aspectos relacionados aos Passos Para o Sucesso do Aleitamento Materno. As questões foram elaboradas de acordo com os Critérios Globais para a IHAC. No mínimo 80% das mães deveriam responder de forma satisfatória às perguntas correspondentes a cada passo para que ele fosse considerado como cumprido. Foi feita descrição de frequências para avaliar as respostas. RESULTADOS: O cumprimento foi insatisfatório para o Passo 4 (suporte ao aleitamento materno após o parto - 58%), Passo 5 (aleitamento exclusivo durante a internação - 77%) e Passo 10 (encaminhamento para grupo de suporte ao aleitamento materno - 5%). Outros passos demonstraram bons resultados: Passo 6 (oferta de substitutos do leite materno - 19%), Passo 7 (prática do alojamento conjunto - 91%) e Passo 9 (não uso de chupetas e mamadeiras - 100%). CONCLUSÕES: Houve boa aderência a alguns aspectos dos Critérios Globais da IHAC. Evidencia-se, no entanto, a necessidade de se ampliarem as discussões sobre os critérios para manter o título de "Hospital Amigo da Criança", uma vez que os resultados foram insatisfatórios em relação aos Passos 4, 5 e 10.
OBJECTIVES: Patients and families preferring languages other than English (LOE) often experience inequitable communication with their health care providers, including the underutilization of professional interpretation. This study had 2 aims: to characterize resident-perceived communication with families preferring LOE and to evaluate the impact of language preference on frequency of resident interactions with hospitalized patients and families. METHODS: This was a cross-sectional study at a quaternary care children’s hospital. We developed a questionnaire for residents regarding their interactions with patients preferring LOE. We concurrently developed a communication tracking tool to measure the frequency of resident communication events with hospitalized patients. Data were analyzed with logistic and Poisson regression models. RESULTS: Questionnaire results demonstrated a high level of resident comfort with interpretation, though more than 30% of residents reported “sometimes” or “usually” communicating with families preferring LOE without appropriate interpretation (response rate, 47%). The communication tracking tool was completed by 36 unique residents regarding 151 patients, with a 95% completion rate. Results demonstrated that patients and families preferring LOE were less likely to be present on rounds compared with their counterparts preferring English (adjusted odds ratio, 0.17; 95% confidence interval [CI], 0.07–0.39). Similarly, patients and families preferring LOE were less likely to receive a resident update after rounds (adjusted odds ratio, 0.29; 95% CI, 0.13–0.62) and received fewer resident updates overall (incidence rate ratio, 0.45; 95% CI, 0.30–0.69). CONCLUSIONS: Hospitalized patients and families preferring LOE experience significant communication-related inequities. Ongoing efforts are needed to promote equitable communication with this population and should consider the unique role of residents.
OBJECTIVES: to compare compliance with Steps 4 to 10 of "The Steps to Successful Breastfeeding" in two hospitals accredited by the Baby-Friendly Hospital Initiative (BFHI group) with two not yet accredited hospitals in Salvador. METHODS: a cross-sectional study was conducted with 100 women in BFHI-accredited hospitals and 103 women in non-BFHI-accredited hospitals by collecting data on their obstetric history, any breast feeding counseling received during antenatal care, and data on delivery and hospitalization. Data were obtained by applying questionnaires and reviewing patients' medical charts. The chi-square test was used for bivariate variables and Student's t test for continuous variables. RESULTS: statistically significant differences (p<0.05) were found between the BFHI-accredited group and the non-BFHI group with respect to steps 5 (77% vs 35.9%), 6 (81% vs 31%), 8 (77% vs 52.4%), and 9 (100% vs 94.2%). No differences were found between the two groups with respect to steps 4, 7 or 10. Satisfactory compliance with the requirements of the Baby-Friendly Hospital Initiative in BFHIaccredited hospitals was found only with respect to steps 6, 7 and 9. CONCLUSIONS: these results highlight the benefits of BFHI accreditation but emphasize the need for continuous and systematic evaluation in order to promote breastfeeding and provide support in BFHIaccredited maternity hospitals.
OBJECTIVE: Patients with limited English proficiency (LEP) benefit from the appropriate use of medical interpreters. A multidisciplinary quality improvement team sought to improve communication with patients with LEP within a pediatric emergency department (ED). Specifically, the team aimed to improve the early identification of patients and caregivers with LEP, the utilization of interpreter services for those identified, and documentation of interpreter use in the patient chart. METHODS: Using clinical observations and data review, the project team identified key processes for improvement in the ED workflow and introduced interventions to increase identification of language needs and offer interpreter services. These include a new triage screening question, an icon on the ED track board that communicates language needs to staff, an electronic health record (EHR) alert with information on how to obtain interpreter services, and a new template to prompt correct documentation in the ED provider’s note. Outcomes were tracked using statistical process control charts. RESULTS: All study measures met special cause for improvement during the 6-month study period and have been sustained during surveillance data collection. Identification rates for patients with LEP during triage increased from 60% to 77%. Interpreter utilization increased from 77% to 86%. The documentation of interpreter use increased from 38% to 73%. CONCLUSION: Using improvement methods, a multidisciplinary team increased the identification of patients and caregivers with LEP in an ED. Integration of this information into the EHR allowed for the targeted prompting of providers to use interpreter services and to correctly document their use.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.