This study focuses on comparing the speech acts of native Arabic speakers of Saudi region and English speakers of America, which help depict the impact of the variables involved, namely status, setting, social distance and situation formality. This paper makes a significant contribution for future researchers, as it is of help to researchers in the speech act area specifically in terms of Saudi Arabic and American English. It will be also of help to those learning Arabic or English and those who teach it in these two countries. Thus, the outcome of this research will contribute to depict the differences and the similarities in the use of greeting strategies between two different groups of respondents from diverse linguistic and cultural domains. Data was collected using the discourse completion test (DCT), developed by Cohen, Olshtain & Rosenstien (1985). Fifty female respondents within the age group of 20-25 years were selected from each group to participate in research procedures. Although the inclusion of male respondents would have made the process complex, it would have provided with comparatively more accurate outcomes if managed properly. The findings showed that linguistic and cultural differences, variables of social distance, social status, settings and situation formality greatly influenced the decision-making of Saudi Native Speakers of Arabic and American Native Speakers of English, pertaining to their usage of greeting strategies as part of their speech acts. For example, differences can be observed between these two speakers in terms of their greeting strategies; American English speakers attach less significance to social and physical distance and hierarchy compared to Saudi Arabic speakers. Similarly, both the groups attach almost equal importance to their initiation words when greeting others. These differences and similarities help determine social status and the relationship between speakers.
Prepositions have a significant role in languages as users of language depend on them to produce sentence meanings and structures. This study investigates the nonlinguistic factors like cognitive, social context and experiential that are beyond linguistics and affect the use of English prepositions by Saudi non-native speakers of English. As the student's psychology to comprehend language and the centrality of the cognition are bases of cognitive linguistics, this research aimed to analyze factors that validate the use of English prepositions by examining a variety of background and personal information,to find out whether Arabic negative pragmatic transfer resulted in the choice of the simple English prepositions used by Saudi non-native speakers of English, explore if the choice of a preposition was affected by social or geographical factors as it is hypothesized that they have an effect on the production of prepositions, and to examine if gender affected the use of prepositions. Using a sample of 50 nonnative English speakers aged 19-25 years, the research instrument consisted of two tests. The first test investigated the use of prepositions through multiple choices and the second consisted of descriptive questions. Independent sample t-tests, linear regression tests, and ANOVA tests were used to compare the results. Results revealed that age and reading time were two social factors that affected the use of prepositions. There were no significant gender differences in the prepositional use, while geographical factors that may intervene had a negative effect. Contribution/ Originality:The study contributes in the existing literature as it attempts to find out whether Arabic negative pragmatic transfer results in the choice of the simple English prepositions used by Saudi non-native speakers of English, and to explore whether the choice of prepositions is affected by social or geographical factors.
This research will find out the nonverbal communication tools used by the students with Arabic background which they use while talking in English to their counter parts. The research will use the techniques designed by Cohen, Olshtain & Rosenstein (1986) commonly known as Discourse Completion Test (DCT) and the Apology Introspection Questionnaire (AIQ), which was first introduced by Ismail (1998). The research was conducted on various techniques used by the students to apologize when they were alone or when they were in groups. The aim of this research was to investigate the effectiveness of English teaching techniques used by the student whose mother tongue was Arabic. This research was particularly focused to find out the apology technique learned by such students. There are issues in speech acts (Blum-Kulka & Olshtain, 1984;Cohen, et al., 1986) which are an integral part of the culture and these cultural aspects ultimately result in misleading differences in the way student convey their thoughts and apologies in English. The language skills were tested along with discourse completion test (DCT) and the apology introspection questionnaire (AIQ), this was accompanied by the type of misconduct, relationship of two parties and the way apology was offered. The findings in this respect revealed that the direct apology was effectively used in Arabic and English languages. However, there were some situations where indirect apologies were found effective in both languages as well as a mix of direct and indirect apologies was also used. The study proved that grammar, syntax, and spelling were not the only tools to articulate an apology.
The aim of this study is to investigate the speech act of persuasion used by Saudis learning English as a foreign language (EFL). Moreover, we seek to explore the differences between genders in the use of these strategies. The participants are 50 males and 50 females at level 7 of their bachelor’s degree in English. Data are collected using the Discourse Completion Test (DCT) method, which contains six scenarios similar to real-life situations. Data are analysed quantitatively using the Cross-Cultural Speech Act Realization Project nine-point rating scale, Statistical Package for the Social Sciences, and Chi-square. The results of the DCT reveal that Saudi EFL learners use more direct strategies in English, namely hedge performatives and performatives. In addition, males are shown to be more inclined to use direct persuasive strategies compared to females. This research will benefit language learners, teachers, and researchers, as it highlights linguistic aspects of the speech act of persuasion that should be considered when learning and teaching a foreign language. The implications of this study inspire future research into different aspects of speech acts.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Copyright © 2025 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.