Abstract. Labor productivity is one of the most important factors in achieving project success at di erent stages of a project. In this research, a new method is presented to model labor productivity for di erent types of contractors based on System Dynamic (SD) simulation. Using cause and e ect feedback loops, a qualitative model is constructed. The relationships between di erent parameters are then determined by expert's judgment and real data obtained from several real projects, and the quantitative model is built. The labor productivity is simulated by the proposed SD model, considering all a ecting factors. For higher accuracy, the model is examined on two types of contractors and two models are constructed. The total productivity of each contractor is obtained, and the e ect of di erent parameters on the labor productivity is investigated.
Recent developments in text style transfer have led this field to be more highlighted than ever. There are many challenges associated with transferring the style of input text such as fluency and content preservation that need to be addressed. In this research, we present PGST, a novel Persian text style transfer approach in the gender domain, composed of different constituent elements. Established on the significance of parts of speech tags, our method is the first that successfully transfers the gendered linguistic style of Persian text. We have proceeded with a pre-trained word embedding for token replacement purposes, a character-based token classifier for gender exchange purposes, and a beam search algorithm for extracting the most fluent combination. Since different approaches are introduced in our research, we determine a trade-off value for evaluating different models’ success in faking our gender identification model with transferred text. Our research focuses primarily on Persian, but since there is no Persian baseline available, we applied our method to a highly studied gender-tagged English corpus and compared it to state-of-the-art English variants to demonstrate its applicability. Our final approach successfully defeated English and Persian gender identification models by 45.6% and 39.2%, respectively.
Persian Poetry has consistently expressed its philosophy, wisdom, speech, and rationale based on its couplets, making it an enigmatic language on its own to both native and non-native speakers. Nevertheless, the noticeable gap between Persian prose and poem has left the two pieces of literature medium-less. Having curated a parallel corpus of prose and their equivalent poems, we introduce a novel Neural Machine Translation (NMT) approach for translating prose to ancient Persian poetry using transformer-based language models in an exceptionally low-resource setting. Translating input prose into ancient Persian poetry presents two primary challenges: In addition to being reasonable in conveying the same context as the input prose, the translation must also satisfy poetic standards. Hence, we designed our method consisting of three stages. First, we trained a transformer model from scratch to obtain an initial translations of the input prose. Next, we designed a set of heuristics to leverage contextually-rich initial translations and produced a poetic masked template. In the last stage, we pretrained different variations of BERT on a poetry corpus to use the masked language modelling technique to obtain final translations. During the evaluation process, we considered both automatic and human assessment. The final results demonstrate the eligibility and creativity of our novel heuristically aided approach among Literature professionals and non-professionals in generating novel Persian poems.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.