Neural machine translation (NMT) models typically operate with a fixed vocabulary, but translation is an open-vocabulary problem. Previous work addresses the translation of out-of-vocabulary words by backing off to a dictionary. In this paper, we introduce a simpler and more effective approach, making the NMT model capable of open-vocabulary translation by encoding rare and unknown words as sequences of subword units. This is based on the intuition that various word classes are translatable via smaller units than words, for instance names (via character copying or transliteration), compounds (via compositional translation), and cognates and loanwords (via phonological and morphological transformations). We discuss the suitability of different word segmentation techniques, including simple character ngram models and a segmentation based on the byte pair encoding compression algorithm, and empirically show that subword models improve over a back-off dictionary baseline for the WMT 15 translation tasks English→German and English→Russian by up to 1.1 and 1.3 BLEU, respectively.
Neural Machine Translation (NMT) has obtained state-of-the art performance for several language pairs, while only using parallel data for training. Targetside monolingual data plays an important role in boosting fluency for phrasebased statistical machine translation, and we investigate the use of monolingual data for NMT. In contrast to previous work, which combines NMT models with separately trained language models, we note that encoder-decoder NMT architectures already have the capacity to learn the same information as a language model, and we explore strategies to train with monolingual data without changing the neural network architecture. By pairing monolingual training data with an automatic backtranslation, we can treat it as additional parallel training data, and we obtain substantial improvements on the WMT 15 task English↔German (+2.8-3.7 BLEU), and for the low-resourced IWSLT 14 task Turkish→English (+2.1-3.4 BLEU), obtaining new state-of-the-art results. We also show that fine-tuning on in-domain monolingual and parallel data gives substantial improvements for the IWSLT 15 task English→German.
Multi-head self-attention is a key component of the Transformer, a state-of-the-art architecture for neural machine translation. In this work we evaluate the contribution made by individual attention heads in the encoder to the overall performance of the model and analyze the roles played by them. We find that the most important and confident heads play consistent and often linguistically-interpretable roles. When pruning heads using a method based on stochastic gates and a differentiable relaxation of the L 0 penalty, we observe that specialized heads are last to be pruned. Our novel pruning method removes the vast majority of heads without seriously affecting performance. For example, on the English-Russian WMT dataset, pruning 38 out of 48 encoder heads results in a drop of only 0.15 BLEU. 1
We participated in the WMT 2016 shared news translation task by building neural translation systems for four language pairs, each trained in both directions:English↔Czech, English↔German, English↔Romanian and English↔Russian. Our systems are based on an attentional encoder-decoder, using BPE subword segmentation for open-vocabulary translation with a fixed vocabulary. We experimented with using automatic back-translations of the monolingual News corpus as additional training data, pervasive dropout, and target-bidirectional models. All reported methods give substantial improvements, and we see improvements of 4.3-11.2 BLEU over our baseline systems. In the human evaluation, our systems were the (tied) best constrained system for 7 out of 8 translation directions in which we participated. 1 2
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.