The present study studied contrastively the use of metadiscourse in two disciplines (applied linguistics vs. computer engineering) across two languages (Persian and English). The selected corpus was analyzed through the model suggested by Hyland and Tse (2004). The results revealed the metadiscursive resources are used differently both within and between the two languages. As for the two courses, applied linguistics representing humanities relied heavily on interactive elements rather than interactional ones, compared with computer engineering representing non humanities. The analysis attests that humanities focus on the textuality at the expense of reader involvement. As indicated by the result, the idea of disciplinary prominence of metadiscourse across different languages needs to be cautiously taken into account.
Abstract-The study tried to discover disciplinary distinctions between Persian and English in the academic genre. The focus was on the use of metadiscourse in the discipline of computer engineering research articles across the two languages. The selected corpus was analyzed through the model suggested by Hyland and Tse (2004). The results demonstrated that the two languages are distinct in their use of metadiscourse in the discipline studied. It was found that Persian, unlike English, relied on interactive resources more. The disciplinary distinction indicates that Persian computer engineering provides more textual elements while English language values a reader responsible trend.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.