For a distinctive variety of English to subsist and be acknowledged in Hong Kong, localization is not enough. Indigenization through general acceptance is also necessary, but will not easily be forthcoming, regardless of the claims and assertions of linguists in Hong Kong or elsewhere regarding the existence of a distinctive ‘Hong Kong English’. In addition, Hong Kong teachers of English will not accept or adopt distinctive local usages in their classrooms, regardless of the everyday use of such usages. The sociolinguistic situation is increasingly triglossic, in terms of the three languages Cantonese, Putonghua, and English, each of which has distinct functions in terms of Hong Kong, mainland China, and the world at large. A dominant ideology of linguistic purism impels people to seek outside standards with regard to both English and Putonghua, and to deny that there is a viable local variety of English, despite the length of time that the language has been used in Hong Kong.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Copyright © 2025 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.