Digital technologies have become a driver of change that exerts tremendous impact across the disciplines, including education. The Flipped classroom model, carried out in a technology-enhanced environment, has been proven to bring educational innovations. However, in the Vietnamese educational context, the adoption of the flipped model in interpreting courses for undergraduate students has been hardly touched upon in the existing literature. This current study is, therefore, an attempt to examine English-majored students’ perceptions about this teaching model on Moodle Learning Management Platform and put forward some proposals in the design and implementation of the Flipped Interpreting course. The data were collected using both quantitative and qualitative methods, including a Likert-scale questionnaire and individual interviews. The results revealed that students had positive perceptions toward the adoption of Flipped model and Moodle platform. Analyzing the interconnection of three domains in CoI framework and the additional domain of Technology Use, the authors then offer further recommendations for effective implementation of the model in the EFL classroom context.
Peer assessment (PA) has become as an influential educational tool in higher education for many years. However, there is little evidence about technology-facilitated PA in the field of Translation. Therefore, this study attempts to fill in the gap in the literature with an aim to scrutinize the students’ perceptions and motivation toward the adoption of a five-week online PA activity in a Translation course. The correlation between students’ intrinsic and extrinsic motivation and self-perceived skill enhancement is further explored. In order to gather research data, thirty-six third-year students were asked to respond to two questionnaires about the perceptions and motivation of online PA in a five-point Likert-type scale. Both quantitative and qualitative methods were used to analyze the collected data. A number of findings have been revealed by the end of the study. Firstly, the students exhibited a highly positive perception and a high level of motivation in participating in this online task. Secondly, throughout the activity, the participants valued intrinsic motivational factors more importantly than extrinsic ones. Thirdly, the findings highlighted that intrinsic motivation stood out to be the significant predictor of self-perceived translation skill improvement, whereas no statistically significant relationship between extrinsic motivation and a sense of skill enhancement suggested a negligible impact of external factors perceived by students. Potential implications for translation pedagogy and research are also included in the study. The results of this pioneering study, consequently, add to the scarce literature in the local translation landscape by proposing a possible alternative to the face-to-face peer assessment format as well as paving the way for future peer assessment practice and research in blended learning courses.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.