2015
DOI: 10.1177/0033688215609230
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

A Comparison of Rhetorical Move Structure of Applied Linguistics Research Articles Published in International and National Thai Journals

Abstract: The rhetorical organization of research articles has attracted extensive attention in genre study, and the focus of move-based analysis is on the textual function. The primary aim of the present study was the comparison of the rhetorical moves of English research articles in the field of Applied Linguistics written by Thai first authors and published in national Thai journals with those written by authors of different nationalities and published in international journals. Each of the two corpora was represente… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

5
17
0

Year Published

2017
2017
2023
2023

Publication Types

Select...
5
2
1

Relationship

1
7

Authors

Journals

citations
Cited by 71 publications
(22 citation statements)
references
References 20 publications
5
17
0
Order By: Relevance
“…Furthermore, this line of research has expanded to encompass the whole body (i.e., all sections) of research articles since Nwogu's (1997) study, in which the rhetorical moves and their constituent elements (i.e., steps) of medical research papers were examined by applying move analysis. Similar undertakings have been carried out for research articles in various fields (Kanoksilapatham, 2005;Shi & Wannaruk, 2014;Stoller & Robinson, 2013;Wannaruk & Amnuai, 2015).…”
Section: Literature Reviewmentioning
confidence: 93%
See 2 more Smart Citations
“…Furthermore, this line of research has expanded to encompass the whole body (i.e., all sections) of research articles since Nwogu's (1997) study, in which the rhetorical moves and their constituent elements (i.e., steps) of medical research papers were examined by applying move analysis. Similar undertakings have been carried out for research articles in various fields (Kanoksilapatham, 2005;Shi & Wannaruk, 2014;Stoller & Robinson, 2013;Wannaruk & Amnuai, 2015).…”
Section: Literature Reviewmentioning
confidence: 93%
“…Thus, in this study, we decided to focus on one specific discipline, applied linguistics, and thoroughly investigate the moves and lexical bundles within that discipline as a first step toward incorporating various academic disciplines. We chose applied linguistics because introduction, methods, results, and discussion move models have been suggested for this discipline in previous studies (e.g., Pho, 2013;Wannaruk & Amnuai, 2015) and because our own interests and areas of competence lie in this discipline.…”
Section: Corpusmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…Based on these definitions, a move is a semantic unit of texts that is linked to the writer's purpose. Identifying text units in terms of communicative purpose is considered to be one of the ways to turn teachers' and students' attention away from mere surface structures of text to the socially situated use of texts with specific intentions (Hüttner, Smit, & Mehlmauer-Larcher, 2009;Wannaruk & Amnuai, 2016). By focusing on discourse, communications made by writers would not only be valuable for text reading but also for pedagogical implication.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…There is ample precedence for applying the model in this way. Previous studies have applied the model to texts written in Hungarian [40], Arabic [41,42], Polish [43], Thai [44,45], Spanish [46,47], Brazilian Portuguese [48], Chinese [49][50][51], Swedish [52] and Tamil [16]. Most of these studies have applied the model in a contrastive perspective in order to compare the rhetorical structure of texts written in English with the rhetorical structure of texts written in another language.…”
Section: Analytical Instrument: the Create-a-research-space Modelmentioning
confidence: 99%