2014
DOI: 10.1080/13488678.2014.916069
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

A cultural linguistics approach to Asian Englishes

Abstract: The accuracy of the Content should not be relied upon and should be independently verified with primary sources of information. Taylor and Francis shall not be liable for any losses, actions, claims, proceedings, demands, costs, expenses, damages, and other liabilities whatsoever or howsoever caused arising directly or indirectly in connection with, in relation to or arising out of the use of the Content. This article may be used for research, teaching, and private study purposes. Any substantial or systematic… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

0
3
1

Year Published

2016
2016
2020
2020

Publication Types

Select...
4
3
1

Relationship

0
8

Authors

Journals

citations
Cited by 23 publications
(4 citation statements)
references
References 11 publications
0
3
1
Order By: Relevance
“…By cultural references, I refer to cultural metaphors, cultural idioms, and religious expressions that reflect the Saudi culture. The cultural impact on any variety of English is unarguably substantial (Sharifian 2003(Sharifian , 2006Bolton 2005;Bolton et al 2011;Xu 2014); the fact that the percentage of cultural references in this study was only 13% did not indicate a limited cultural impact of the Saudi culture on this variety. On the contrary, the cultural impact was present and is discussed across almost all categories in this study.…”
Section: Cultural Referencescontrasting
confidence: 56%
See 1 more Smart Citation
“…By cultural references, I refer to cultural metaphors, cultural idioms, and religious expressions that reflect the Saudi culture. The cultural impact on any variety of English is unarguably substantial (Sharifian 2003(Sharifian , 2006Bolton 2005;Bolton et al 2011;Xu 2014); the fact that the percentage of cultural references in this study was only 13% did not indicate a limited cultural impact of the Saudi culture on this variety. On the contrary, the cultural impact was present and is discussed across almost all categories in this study.…”
Section: Cultural Referencescontrasting
confidence: 56%
“…They include event schemas, role schemas, image schemas, proposition schemas, emotion schemas, and so on. Cultural schemas have been used to investigate WE varieties, for example, by Malcolm and Sharifian (2002), Sharifian (2001Sharifian ( , 2010, Xu (2014) and Jones (2010).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…Cultural schemas are a sub‐class of schema that ‘capture beliefs, norms, rules, and expectations of behaviour as well as values relating to various aspects and components of experience’ (Sharifian, , p. 4). The structure and elements of the world are mirrored in the way one constructs their cultural categories , which are in turn rooted in people's cultural experiences (Xu, ) [Italics added]. Conceptual cultural metaphor , is the tool that maps thought in conceptual domains and reflects the influences of culture (Drulák, ).…”
Section: Previous Studiesmentioning
confidence: 99%
“…Cultural cognition is "collective, group level cognition that embodies cultural knowledge that emerges from the interactions between the members of the group across time and space" (Sharifian 2011, p. 5), and language functions as a "collective memory bank" (Sharifian 2011, p. 5) for cultural conceptualizations. The analytical tools of Cultural Linguistics have been profitably applied across disciplines such as translation and interpretation (Sharifian 2015), language education (Dinh forthcoming), and World Englishes (Sharifian 2014(Sharifian , 2015Xu 2014).…”
Section: Cultural Linguistics As the Theoretical And Analytical Framementioning
confidence: 99%