1999
DOI: 10.1023/a:1026441415079
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

A Kiswahili version of the SF-36 Health Survey for use in Tanzania: translation and tests of scaling assumptions

Abstract: The objective of the study was to translate and adapt the SF-36 Health Survey for use in Tanzania and to test the psychometric properties of the Kiswahili SF-36. A cross-sectional study was conducted as part of a household survey of a representative sample of the adult population of Dar es Salaam, Tanzania. The IQOLA method of forward and backward translation was used to translate the SF-36 into Kiswahili. The translated questionnaire was administered by trained interviewers to 3,802 adults (50% women, mean (S… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1
1

Citation Types

4
51
0

Year Published

2005
2005
2023
2023

Publication Types

Select...
6
3

Relationship

0
9

Authors

Journals

citations
Cited by 53 publications
(55 citation statements)
references
References 9 publications
4
51
0
Order By: Relevance
“…e blood donor group. in other studies [3][4][5], as well as in the original version [11]. The fact that the physical and emotional role scales obtained the highest percentage in both floor and ceiling effects may be because they involve items with dichotomous response scales, which are difficult to convert into continuous scales.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 97%
See 1 more Smart Citation
“…e blood donor group. in other studies [3][4][5], as well as in the original version [11]. The fact that the physical and emotional role scales obtained the highest percentage in both floor and ceiling effects may be because they involve items with dichotomous response scales, which are difficult to convert into continuous scales.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 97%
“…In keeping with standards adopted by the International Quality of Life Assessment Project (IQ-OLA) [1,2], the Short Form 36 (SF-36) has been translated and validated in many countries [3,4], including Spain [5].…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…The questions within each domain were summed and linearly transformed into 0-100 scales such that a high score indicates better health. The questionnaire has been validated for use in African countries and found to be reliable and valid Wagner et al 1999). …”
Section: Hrqol Assessmentmentioning
confidence: 99%
“…11 The SF-36 is one of the widely used general health status instruments with internal consistency and strong psychometric properties and has been validated for use in more than 40 languages 11 including Swahili. 11,19,20 The Swahili version of the SF-36 was back-translated from the United States' English version and found to be conceptually equivalent to it. 11,19 The SF-36 has an advantage of existence of normative data and its documented reliability and validity.…”
Section: Instrumentsmentioning
confidence: 99%