Proceedings of the 4th Workshop on Cognitive Aspects of the Lexicon (CogALex) 2014
DOI: 10.3115/v1/w14-4720
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

A Lexical Network with a Morphological Model in It

Abstract: The French Lexical Network (fr-LN) is a global model of the French lexicon presently under construction. The fr-LN accounts for lexical knowledge as a lexical network structured by paradigmatic and syntagmatic relations holding between lexical units. This paper describes how morphological knowledge is presently being introduced into the fr-LN through the implementation and lexicographic exploitation of a dynamic morphological model. Section 1 presents theoretical and practical justifications for the approach w… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1

Citation Types

0
0
0
1

Year Published

2018
2018
2022
2022

Publication Types

Select...
3

Relationship

0
3

Authors

Journals

citations
Cited by 3 publications
(3 citation statements)
references
References 14 publications
0
0
0
1
Order By: Relevance
“…The conclusion one can draw from the above reasoning is that natural language lexical networks are vast and rich structures but their manual (lexicographic) construction remains a feasible task provided lexicographers develop special computational tools for weaving and processing them (Gader et al, 2012).…”
Section: Shape and Size Of The Lexicon In Lexical Network Termsmentioning
confidence: 99%
“…The conclusion one can draw from the above reasoning is that natural language lexical networks are vast and rich structures but their manual (lexicographic) construction remains a feasible task provided lexicographers develop special computational tools for weaving and processing them (Gader et al, 2012).…”
Section: Shape and Size Of The Lexicon In Lexical Network Termsmentioning
confidence: 99%
“…Le Réseau lexical du français (Lux-Pogodalla et Polguère, 2011 ;Gader, Lux-Pogodalla, et Polguère, 2012 ;Polguère, 2014) Une collocation est, selon Polguère (2016, 65), « un syntagme AB (ou BA) qui est tel que, pour le construire, le Locuteur sélectionne A librement d'après son sens ' A', alors qu'il sélectionne B pour exprimer auprès de A un sens 's' en fonction de contraintes imposées par A. », comme peur bleue, rendre un jugement, la nuit tombe.…”
Section: Réseau Lexical Du Françaisunclassified
“…3. Within the first step of knowledge transfer, the knowledge mapping, the implicit knowledge of experts is mapped through the graph editor yEd, which is often used for scientific reasons by researchers to support their constructions and modeling [46]. The tool is based on a node-relationshiprepresentation, where the graph is built by adding nodes and edges [47].…”
Section: Knowledge Acquisition and Validation Of The Knowledge Basementioning
confidence: 99%