“…definicions, les imprecisions, l'ús de nocions que encara no s'han explicat, la utilització de pocs exemples -sovint contradictoris o poc aclaridors-dificulta que els estudiants puguin construir una noció de mode que n'atengui a la complexitat.Les activitats previstes, molt escasses, es limiten a assegurar un reconeixement formal de les desinències o a identificar el verb dintre del paradigma, i en cap cas preveuen una reflexió sobre la llengua o una manipulació que els permeti entendre'n el valor o contrastar els exemples amb els usos reals. Són activitats que defugen la complexitat tot centrant-se sempre en una única dificultat de manera que no hi hagi possibilitat de conflicte però tampoc de "descoberta", molt allunyades de les recomanacions d'alguns autors(Camps, 2000(Camps, , 2009Chartrand, 2009;Nadeau i Fisher, 2010;Milian, 2010;Zayas, 2011; entre d'altres), els quals proposen activitats basades en la "manipulación, la reelaboración, la composición y la revisión reflexiva de textos para salvar la distancia que se abre entre el aprendizaje de contenidos gramaticales y el aprendizaje del uso de la lengua"(Zayas, 2011: 101).En els manuals analitzats, en canvi, ni les explicacions teòriques ni les activitats demanen una resposta activa per part dels estudiants, els quals poden respondre a moltes de les activitats plantejades sense necessitat d'entendre la noció. Els nois i les noies aprenen a respondre a qüestions molt mecàniques que requereixen pocs esforços, la qualBellaterra Journal of Teaching & Learning Language & Literature.…”