2021
DOI: 10.29000/rumelide.949710
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

An in-depth analysis of the professionalization process of the translation profession in Turkey from the perspective of the sociology of professions

Abstract: Meslekleşme kriterleri çerçevesinde Türkiye'de çevirmenlik mesleği üzerine kapsamlı bir inceleme / N. M. Uysal (841-860. s.

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1

Citation Types

0
2
0

Year Published

2022
2022
2024
2024

Publication Types

Select...
2

Relationship

0
2

Authors

Journals

citations
Cited by 2 publications
(2 citation statements)
references
References 26 publications
0
2
0
Order By: Relevance
“…This is despite that a swing within Translation Studies towards sociological angles from the early 2000s onwards (see e. g., Wolf & Fukari [2007]) has helped to place translators, interpreters, and their profession in the foreground. Many studies which explore the occupational status of translators and interpreters have appeared, analysing a variety of markets, contexts, and modalities (recent examples, include Arévalo-Montoya & Cordova-Bernuy [2020]; Hoyte-West [2020]; Uysal [2021]; Ruokonen & Svahn [2022]). Indeed, this contribution develops the author's broader project on this topic [Hoyte-West 2021a;2021b; by extending its scope to include relevant creative and cultural aspects.…”
Section: Translation Creativity and Some Relevant Sociological Aspectsmentioning
confidence: 99%
“…This is despite that a swing within Translation Studies towards sociological angles from the early 2000s onwards (see e. g., Wolf & Fukari [2007]) has helped to place translators, interpreters, and their profession in the foreground. Many studies which explore the occupational status of translators and interpreters have appeared, analysing a variety of markets, contexts, and modalities (recent examples, include Arévalo-Montoya & Cordova-Bernuy [2020]; Hoyte-West [2020]; Uysal [2021]; Ruokonen & Svahn [2022]). Indeed, this contribution develops the author's broader project on this topic [Hoyte-West 2021a;2021b; by extending its scope to include relevant creative and cultural aspects.…”
Section: Translation Creativity and Some Relevant Sociological Aspectsmentioning
confidence: 99%
“…12 For a representative study, see Öztürk Kasar (2021). 13 For a representative study, see Uysal (2021).…”
Section: Translation Evaluation Of Reduplicated Wordsmentioning
confidence: 99%