2020
DOI: 10.22363/2521-442x-2020-4-2-21-30
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Anglicisms and loanwords: The contribution of English exemplified by contemporary Italian tourist terminology

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1

Citation Types

0
1
0
2

Year Published

2021
2021
2024
2024

Publication Types

Select...
4
1

Relationship

0
5

Authors

Journals

citations
Cited by 5 publications
(3 citation statements)
references
References 0 publications
0
1
0
2
Order By: Relevance
“…Зачастую в газетах встречаются политические и журналистские термины, благодаря которым у читателя складывается определенное впечатление и умозаключение (Sokolova, 2020). Представители той или иной культуры как правило понимают значения большинства политических и социально-политических терминов.…”
Section: результаты и обсуждениеunclassified
“…Зачастую в газетах встречаются политические и журналистские термины, благодаря которым у читателя складывается определенное впечатление и умозаключение (Sokolova, 2020). Представители той или иной культуры как правило понимают значения большинства политических и социально-политических терминов.…”
Section: результаты и обсуждениеunclassified
“…Вместе с тем дальнейшее изучение характеристик отдельных словообразовательных моделей английского языка в сравнительноисторическом разрезе, их специфики и взаимодействия с другими лексическими группами и языковыми системами, а также выявление особенностей использования новообразований, возникших в современном английском дискурсе на основе суффикса -ize/-ise, с учетом социальной и профессионально ориентированной дифференциации языка представляется актуальным и требует дальнейшего кропотливого исследования (Ivanova, 2017, Sokolova, 2020, Malyuga & McCarthy, 2020.…”
Section: Introductionunclassified
“…Haris Dedić & Elma Dedović-Atilla: The analysis of youth-related anglicisms among Bosnian youth -knowledge of their original form and meaning and attitudes towards them Anglicisms have been investigated extensively since the end of World War II (Sokolova, 2020;Cappuzzo, 2020), when the English language, became the world's number one language, or a lingua franca, as a result of American and British political and economic power and influence (Meyerhoff, 2006). Since that time, anglicisms have been studied from different perspectives, such as: types of adaptations of anglicisms in the receiving languages, the ways that anglicisms replaced native words, exploration of various language domains in which anglicisms are being used, the ways that anglicisms are used and perceived among different user groups based on age, gender, educational levels etc.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%