2004
DOI: 10.12795/ph.2004.v18.i01.05
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Anotaciones sobre eufemismos y falsos amigos en el alemán económico actual: Aproximación teórica y traducción al español

Abstract: Unlike other Languages for Specific Purposes such as legal or scientific-technical, businessGerman has not always deserved the same attention from researchers. Yet, few will doubt that the analysis and teaching of business German is becoming more and more importan! in the Spanish universities. In this sense, the aim of the research presented here is to show a theoretical approach and a Jexical-semantic analysis of metaphors, euphemisms and false fiiends in German for business language and its translation into … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...

Citation Types

0
0
0
1

Publication Types

Select...
1

Relationship

0
1

Authors

Journals

citations
Cited by 1 publication
(1 citation statement)
references
References 0 publications
0
0
0
1
Order By: Relevance
“…Seddik (2009),Balzer (2001), ChacónBeltrán (2006),Magadán (2003),Corbacho (2004), Durán Escribano (2004, GaliñanesGallén (2006).…”
unclassified
“…Seddik (2009),Balzer (2001), ChacónBeltrán (2006),Magadán (2003),Corbacho (2004), Durán Escribano (2004, GaliñanesGallén (2006).…”
unclassified