“…These examinations in verbal inflection have been conducted in English with the now-famous English past tense debate (Stanners et al, 1979 ; Rumelhart and McClelland, 1986 ; Marslen-Wilson and Tyler, 1998 ; Pinker, 1999 ; McClelland and Patterson, 2002 ; Pinker and Ullman, 2002 ; Fruchter et al, 2013 ), German (Clahsen, 1999 ), Dutch (Baayen et al, 1997 ; Schreuder and Baayen, 1997 ), and Finnish (Leinonen et al, 2008 ). Romance languages have also been investigated, including Spanish (Domínguez et al, 2000 ), Catalan (Oltra-Massuet, 1999 ), Portuguese (Sicuro Corrêa et al, 2004 ; Veríssimo and Clahsen, 2009 ), Italian (Burani et al, 1984 ; Caramazza et al, 1988 ; Orsolini and Marslen-Wilson, 1997 ; Say and Clahsen, 2002 ), and French (Meunier and Marslen-Wilson, 2004 ; Meunier et al, 2008 , 2009 ).…”