2013
DOI: 10.4067/s0071-17132013000200001
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Aspectos ideológicos, gramaticales y léxicos del sexismo lingüístico

Abstract: El informe de la RAE firmado por Ignacio Bosque aviva la polémica sobre las intervenciones que pretenden evitar la ocultación de la mujer en los usos lingüísticos. En este artículo nos proponemos una tarea de doble alcance: por una parte, revisar la naturaleza del género gramatical en español desde la perspectiva de la Lingüística Cognitiva. Mostraremos que, en contra de lo que con frecuencia se defiende, sí se deriva una interpretación masculina "por excelencia" de algunos usos pretendidamente genéricos del m… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
1

Citation Types

0
7
0
20

Year Published

2018
2018
2023
2023

Publication Types

Select...
7

Relationship

0
7

Authors

Journals

citations
Cited by 14 publications
(27 citation statements)
references
References 7 publications
0
7
0
20
Order By: Relevance
“…En esta misma orientación entraría la insistencia en las llamadas duplas sintagmáticas o léxicas que desde hace algún tiempo procuran diferenciar los referentes masculino y femenino mediante diversos procedimientos, tanto en la oralidad como en la lengua escrita. La idea según la cual ciertas expresiones del idioma son "sexistas" se ha implantado ya en nuestras sociedades iberoamericanas (Acosta, 2016; Cabeza Pereiro y Rodríguez Barcia, 2013;Ecker & McConnel-Ginet, 2003;Llamas Sáiz, 2015;Márquez Guerrero, 2016) y no parece prudente argumentar de antemano que algunas son inviables porque auspician fenómenos imposibles de penetrar el sistema de la lengua (Álvarez de Miranda, 2012;Grijelmo, 2018;Moure, 2018; Rodríguez Ordóñez citado en Prieto, 2018). Por ejemplo, se hace complicado convencer a un hablante común de que no existe una relación de correspondencia entre el género gramatical y el sexo biológico, principalmente cuando 1 Traducción al español, comentada, de Bécares Botas (2002).…”
Section: El Lenguaje Inclusivo Y Sus Aristasunclassified
“…En esta misma orientación entraría la insistencia en las llamadas duplas sintagmáticas o léxicas que desde hace algún tiempo procuran diferenciar los referentes masculino y femenino mediante diversos procedimientos, tanto en la oralidad como en la lengua escrita. La idea según la cual ciertas expresiones del idioma son "sexistas" se ha implantado ya en nuestras sociedades iberoamericanas (Acosta, 2016; Cabeza Pereiro y Rodríguez Barcia, 2013;Ecker & McConnel-Ginet, 2003;Llamas Sáiz, 2015;Márquez Guerrero, 2016) y no parece prudente argumentar de antemano que algunas son inviables porque auspician fenómenos imposibles de penetrar el sistema de la lengua (Álvarez de Miranda, 2012;Grijelmo, 2018;Moure, 2018; Rodríguez Ordóñez citado en Prieto, 2018). Por ejemplo, se hace complicado convencer a un hablante común de que no existe una relación de correspondencia entre el género gramatical y el sexo biológico, principalmente cuando 1 Traducción al español, comentada, de Bécares Botas (2002).…”
Section: El Lenguaje Inclusivo Y Sus Aristasunclassified
“…La mayoría de estas intenta organizar esa sistematización a partir de comprender que el género puede ser definido por rasgos semánticos y rasgos formales. Sin embargo, numerosos trabajos marcan que el género, en las lenguas en general y en español en particular, también se encuentra vinculado y condicionado por factores extralingüísticos (Ambadiang, 1999;Barrera Linares, 2019;Cabeza Pereiro y Rodríguez Barcia, 2013;López, 2020).…”
Section: Introductionunclassified
“…Sin embargo, esto puede ser comprendido de múltiples modos: la mayoría de los estudios propone que lo inherente es "portar algún género", pero no existiría inherencia en relación con cuál. Este debate exhibe nuevamente la complejidad del proceso de asignación de género y pone en cuestión hasta qué punto esta asignación sería arbitraria o motivada (Ambadiang, 1999;Barrera Linares, 2019;Cabeza Pereiro y Rodríguez Barcia, 2013).…”
Section: Introductionunclassified
See 1 more Smart Citation
“…Some researchers -e.g. Nissen (1986), Fuertes-Olivera (1992, Forgas Berdet (1996), Calero Vaquera (2010, Rodríguez Barcia (2012), and Cabeza Pereiro and Rodríguez Barcia (2013) -have argued that the DLE should be totally updated; for example, by eliminating any trace of sexism in its structures. One possible adaptation is connected with the lemmatisation policy of dictionaries, as we will show below.…”
mentioning
confidence: 99%