Estudos Linguísticos Da/Na Fronteira Sul 2021
DOI: 10.7476/9786586545449.0007
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Atlas das línguas em contato na fronteira

Abstract: No presente texto, descrevemos um pouco dos rumos e perspectivas da nossa pesquisa realizada desde 2012 na Universidade Federal da Fronteira Sul (UFFS). Ainda no primeiro ano de existência da UFFS, foi criado o projeto de pesquisa guarda-chuva: o "Atlas das Línguas em Contato na Fronteira" (doravante ALCF), que pudesse abarcar pesquisas que se propõem a estudar línguas alóctones e/ou autóctones em contato na região de fronteira do Brasil com a Argentina e com o Paraguai. Esse projeto de pesquisa insere-se no â… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
0
0
1

Year Published

2023
2023
2023
2023

Publication Types

Select...
1

Relationship

1
0

Authors

Journals

citations
Cited by 1 publication
(1 citation statement)
references
References 1 publication
0
0
0
1
Order By: Relevance
“…As necessidades e/ou os interesses em deslocar-se de seu país de origem continuam marcando as mais diversas sociedades ao longo dos tempos. Nesse sentido, no desenvolvimento da região de Chapecó temos a influência das línguas provenientes de imigrações anteriores, especialmente europeias, como a alemã e a italiana, por exemplo, que são fortemente marcadas na região com a presença comunidades falantes de variedades como o talian, o Deitsch, o Deutsch, entre outras, enquanto as imigrações recentes têm ampliado cada vez mais o contato entre diferentes línguas, variedades linguísticas e culturas Krug, 2021). Importa destacarmos que, apesar de se referirem a imigrações, cada período apresenta suas características específicas, não sendo objetivo aqui a comparação entre os diferentes momentos, mas sim o realce para a presença das mais diversas variedades linguísticas possibilitadas a partir das imigrações.…”
Section: Revista De Letras Norte@mentosunclassified
“…As necessidades e/ou os interesses em deslocar-se de seu país de origem continuam marcando as mais diversas sociedades ao longo dos tempos. Nesse sentido, no desenvolvimento da região de Chapecó temos a influência das línguas provenientes de imigrações anteriores, especialmente europeias, como a alemã e a italiana, por exemplo, que são fortemente marcadas na região com a presença comunidades falantes de variedades como o talian, o Deitsch, o Deutsch, entre outras, enquanto as imigrações recentes têm ampliado cada vez mais o contato entre diferentes línguas, variedades linguísticas e culturas Krug, 2021). Importa destacarmos que, apesar de se referirem a imigrações, cada período apresenta suas características específicas, não sendo objetivo aqui a comparação entre os diferentes momentos, mas sim o realce para a presença das mais diversas variedades linguísticas possibilitadas a partir das imigrações.…”
Section: Revista De Letras Norte@mentosunclassified