2019
DOI: 10.3390/bs9040043
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Attention Network in Interpreters: The Role of Training and Experience

Abstract: The purpose of this study is to explore the relationship found between interpreting training and experience and the attentional network components: Alerting, orienting, and executive attention using the Attention Network Test (ANT). In the current study we tested three groups of interpreting students, translation students, and professional interpreters as specific forms of multilingual expertise. The student groups were tested longitudinally at the beginning and the end of their Master’s programme. The profess… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
2

Citation Types

3
14
0

Year Published

2019
2019
2024
2024

Publication Types

Select...
6
1

Relationship

0
7

Authors

Journals

citations
Cited by 10 publications
(17 citation statements)
references
References 32 publications
3
14
0
Order By: Relevance
“…In future research, the inclusion of a control group for professional interpreters is recommended by the researchers in order to be able to investigate the effect of long-term interpreting experience on the attention network. This study [25] makes clear that the level of L2 proficiency and the amount of daily use of the two languages seem to be important factors that affect executive functioning (including cognitive control).…”
Section: Bilingual Advantage In Cognitive Controlmentioning
confidence: 78%
See 3 more Smart Citations
“…In future research, the inclusion of a control group for professional interpreters is recommended by the researchers in order to be able to investigate the effect of long-term interpreting experience on the attention network. This study [25] makes clear that the level of L2 proficiency and the amount of daily use of the two languages seem to be important factors that affect executive functioning (including cognitive control).…”
Section: Bilingual Advantage In Cognitive Controlmentioning
confidence: 78%
“…So far, small study samples have been often used in research on the bilingual advantage in cognitive control and, to a lesser degree, in research on bilingualism and the cognitive reserve hypothesis. Furthermore, whether the bilingual advantage in cognitive control and the contribution to cognitive reserve are mainly limited to extremely proficient bilinguals that use both languages at a professional level the whole day, like interpreters, [25] and to multilingual individuals who have to switch and suppress languages extensively to a larger extent than bilinguals should be explicitly investigated [34]. Last, but not least, the use of longitudinal designs is highly recommended because L2 learning is a complex, dynamic process [15].…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
See 2 more Smart Citations
“…So far, small study samples have been often used in research on the bilingual advantage in cognitive control and, to a lesser degree, in research on bilingualism and the cognitive reserve hypothesis. Furthermore, whether the bilingual advantage in cognitive control and the contribution to cognitive reserve are mainly limited to extremely proficient bilinguals that use both languages at a professional level the whole day, like interpreters, [25] and to multilingual individuals who have to switch and suppress languages extensively to a larger extent than bilinguals should be explicitly investigated [34]. Last, but not least, the use of longitudinal designs is highly recommended because L2 learning is a complex, dynamic process [15].…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%