2015
DOI: 10.1075/sihols.124
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Bibliografía cronológica de la lingüística, la gramática y la lexicografía del español (BICRES V)

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1

Citation Types

0
1
0
4

Year Published

2019
2019
2021
2021

Publication Types

Select...
5
1

Relationship

0
6

Authors

Journals

citations
Cited by 7 publications
(5 citation statements)
references
References 2 publications
0
1
0
4
Order By: Relevance
“…New edition corrected and enlarged by Luis F. Mantilla (Nueva York, George R. Lockwood, 1871) y su respectiva A key to exercices of the Spanish teacher (Nueva York, George R. Lockwood, 1871) 3 (cfr. Esparza y Niederehe, 2015;Sánchez Pérez, 1992;www.bvfe.es).…”
Section: La Enseñanza Del Español En Estados Unidos: La Adaptación Del Método Ollendorff De Vingutmentioning
confidence: 99%
“…New edition corrected and enlarged by Luis F. Mantilla (Nueva York, George R. Lockwood, 1871) y su respectiva A key to exercices of the Spanish teacher (Nueva York, George R. Lockwood, 1871) 3 (cfr. Esparza y Niederehe, 2015;Sánchez Pérez, 1992;www.bvfe.es).…”
Section: La Enseñanza Del Español En Estados Unidos: La Adaptación Del Método Ollendorff De Vingutmentioning
confidence: 99%
“…español y de otras lenguas modernas) desarrollan su labor docente y elaboran materiales para sus clases que, con frecuencia, dieron a la imprenta.Es así como en esos años ven la luz en Nueva York, Filadelfia, Baltimore o Boston las gramáticas, las ortografías, los diccionarios y los diálogos, muchas veces adaptaciones de conocidos métodos de enseñanza (Dufief, Ollendorff, Robertson, Seidenstücker, Ahn, Pestalozzi o Berlitz), de Mariano Velázquez de la Cadena, de Mariano Cubí y Soler, de Julio Soler, de Francisco Javier Vingut, de Francis Salas, de Thomas S. Brady, de Emanuel del Mar, de José J.Villarino, de Henry Neuman y Giuseppe Marco Antonio Baretti, de Alexander H. Monteith, de Joseph Salkeld, de Ramón Palenzuela y Juan de la C.Carreño, de Maximilian Schele de Vere, de Norman Pinney y Juan Barceló, de Louis Ernst o de Alberto de Tornos, así como de otros textos más breves y encaminados exclusivamente a mostrar a los usuarios los rudimentos para desenvolverse en sus estancias en España o en Hispanoamérica, obras que, en algunos casos, conocieron un gran número de reediciones y reimpresiones (cf Esparza & Niederehe, 2012y 2015Vilar García 2008)…”
unclassified
“…373 Por ejemplo, en la Real Universidad de San Carlos de Guatemala, fundada en 1676, existieron dos cátedras de lenguas, una de pipil y otra de cakchiquel: la primera únicamente fue leída durante los primeros años, mientras que la segunda sobreviviría hasta el siglo XIX (Álvarez Sánchez, 2015). algunos de los cuales recogidos en catálogos como los de Viñaza (1892), Tovar (1984) o Esparza Torres et al (2022)-que desde hace unas décadas vienen abonando los campos de la lingüística y la traducción misioneras, da sobrada cuenta de que el estudio de las lenguas autóctonas por parte de los misioneros ha sido una constante desde el principio y de que en absoluto se redujo a las generales. Este modo de proceder favoreció el estudio de otras grandes lenguas, aunque no se considerasen generales.…”
Section: Política Lingüística Y Evangelizaciónunclassified
“…Se trata, quizá, del primer y más importante tipo de traducción misionera, dado que sirvió como base de estudio para iniciar el diálogo entre ambos mundos. 458 A los llamados misioneros lingüistas se les debe la fijación alfabética de las lenguas indoamericanas, que por lo general eran ágrafas, pero también su estudio metódico en forma de artes y vocabularios, así como la enseñanza tanto de las primeras letras a los naturales, como de 458 Gracias al portal web dedicado a la Historia visual de la lingüística misionera española (Esparza Torres et al, 2022), hoy pueden visualizarse fácilmente, partiendo de una lengua o del mapa interactivo, cientos de registros de trabajos lingüísticos realizados en el contexto misionero hispánico.…”
Section: Escritos Amerindianistasunclassified
See 1 more Smart Citation