Visual registers of Latin America acquired new characteristics at the dawning of the 19th century. Alongside the pointedly secular practice of the scientific Enlightenment, naturalistic in character, there emerged an artistic current that produced images with a strong subjective quality. This American iconography of the 19th century was the work of traveling artists. In the exercise of their work, painters and drawers were led through modern esthetical premises that proposed an amalgam of artistic activity and the production of scientific knowledge. This article intends to venture into that genre of the arts based on a study of the theoretical context that sustains it, observing the range of themes it covered.<br><br>Los registros visuales de la América ibérica adquirieron un perfil nuevo con los albores del siglo XIX. Paralelamente a la práctica más que secular de la ilustración científica de carácter naturalista surgió una vertiente artística que produjo un tipo de imágenes con una fuerte carga subjetiva. Esa iconografía americana decimonónica fue obra de los artistas viajeros. En el ejercicio de su tarea, pintores y dibujantes fueron conducidos por premisas estéticas modernas, que proponían una amalgama del quehacer artístico con la producción de conocimiento científico. Este artículo propone una incursión en ese género de las bellas artes a partir de un estudio del contexto teórico que la sustenta, observando el abanico temático que abarcó